会话
이상민: 왕민 씨, 오랜만이에요.
왕 민: 아, 상민 씨. 여기서 만나다니 정말 반갑네요. 근데 상민 씨는 뭘 사러 오셨어요?
이상민: 특별히 찾는 건 없고 그냥 보기만 하고 있어요. 왕민 씨는요?
왕 민: 저는 이수영의 새로 나온 음반을 사러 왔어요.
이상민: 그렇군요. 왕민 씨는 한국 노래를 자주 들으세요?
왕 민: 네, 음악을 듣는 게 제 취미예요. 한국 음악뿐만 아니라 중국 음악이나 일본 음악, 미국 음악도 많이 들어요. 그리고 틈만 나면 새로운 음반을 찾으러 음반 판매점에 많이 다니곤 해요.
이상민: 왕민 씨는 정말로 음악광이라고 할 수 있겠네요.
왕 민: 좀 그렇긴 하죠. 참, 상민 씨의 취미는 뭐예요?
이상민: 저는 사진 찍는 걸 좋아해요. 특히 여행을 다니면서 사진을 찍는 게 너무나 재미있거든요. 지금까지는 약 3만 장 정도의 사진을 찍어 놓았어요.
왕 민: 와, 상민 씨도 정말 멋진 취미를 갖고 있네요.
词汇
①취미 (名)兴趣,爱好
②특별히 (副)特别,特意,特地
【例句】이것은 선생님을 위해 특별히 준비한 선물이에요. 这是特意为老师准备的礼物。
③그냥 (副)就那么,就那样
【例句】시간이 그냥 지나갔어요. 时间就那样过去了。
【说明】这个词在韩语口语中非常常用,甚至可以单独用来回答一些询问某方面情况怎么样的句子。例如:시험을 잘 봤어? 그냥. 考试考得怎么样?马马虎虎吧。
④새로 (副) 新,重新
【例句】이분은 새로 오신 선생님이에요. 这位是新来的老师。
⑤음반 (名)唱片
⑥음악 (名)音乐
⑦일본 (名)日本
⑧틈 (名)缝隙,空儿;空闲,闲暇
【词组】틈이 나다 有空儿 틈이 있다 有空儿
⑨새롭다 (形)新,崭新,新颖,新奇
【词组】새로운 핸드백 新的手提包 새로운 생각 新奇的想法
【引申】副词形:새롭게, 새로, 새로이
⑩판매점 (名)小商店
⑪음악광 (名)音乐狂,音乐迷,发烧友
【说明】某些名词的后面加上汉字词“광”构成的合成词,意为“痴迷于某事物的人”。例如“영화광(电影迷)”、“게임광(游戏迷)”。
⑫찍다 (动)照,拍摄
⑬특히 (副)特别,尤其
【例句】오늘은 특히 더워요. 今天特别热。
⑭멋지다 (形)帅,漂亮
【说明】意为“风度、风姿”的名词“멋”加上意为“带,有”的动词“지다”构成的,“멋”也可以加上“있다”构成“멋있다”,意思和“멋지다”相近,尤其可以用来指男性“帅”。