当前位置:

2016年成人英语三级考试英汉翻译笔记(7)

发表时间:2016/9/13 12:02:21 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

[1]You are permitted to try to attract attention, but there are rules about how to do this. Do not call out, tap coins on the counter, snap your finger or wave like a drowning swimmer. Do not scowl or sigh or roll your eyes.

译文:你可以设法引起酒保的注意,但这是有规可循的。不能大声嚷嚷、用钱币敲打吧台、叭叭地弹手指或者像快溺水的人那样挥动手臂,也不要绷着脸、唉声叹气或翻白眼。

[2]And whatever you do, do not ring the bell hanging behind the counter-this is used by the landlord to signal closing time.

译文:还有一件事千万得注意,不要摇晃挂在吧台后面的铃,那是酒吧老板用的,表示打烊的时间到了。

[3]The key thing is to catch the bar worker's eyes. You could also hold an empty glass or some money, but do not wave them about. Do adopt an expectant, hopeful, even slightly anxious facial expression.

译文:关键是要引起酒保的注意。你可以举着空杯子或钱,但不要来回摇晃。脸上要流露出期待、满怀希望甚至略带焦急的表情。

[4]If you look too contented and complacent, the bar staff may assume you are already being served.

译文:你如果显得太心满意足的样子,酒保会误以为已经为你提供服务了。

编辑推荐:

2016年成人英语三级考试成绩查询时间及入口汇总

2016年成人英语考试全程强化辅导课程

(责任编辑:昆凌)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>