当前位置:

俄语语法资料:词义辨析давно和долго

发表时间:2017/2/13 15:02:21 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

давно很久、好久、早就 долго很久、长时间

1、давно说明行为或状态发生在很久以前,回答когда或с каких пор的问题,所说明的动词用完成体或未完成体过去时,如:Он давно не ходил в школу.他早就不上学了;说明从很久以前就开始了,一直持续到现在或过去某个时刻的行为、状态,所说名的动词只用未完成现在时或过去时,常用现在时,如:Я давно хочу кататься на коньках.我很久以前就想溜冰。

2、долго表示行为或状态持续的时间久,不涉及什么时候开始或结束,回答сколько времени的问题,一般只回答未完成体动词,如:Он пишет (делает , поет) долго.他写了(做了,唱了)很久。也可以说明带前缀про- , по-的个别完成体动词。

3、以上两个词有时用在相同的句中,但时间概念不同。比较:Я давно (долго) вас не видел.我好久没看见您了。(давно не 指没看见这一行为早就开始,延续至今;долго не 指行为持续很久,不涉及什么时候开始,到什么时候为止)。

相关推荐:

俄语零基础入门至中级【随报随学】

俄语学习资料 / 俄国旅游指南

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目