?
如何备考2015年翻译资格考试
1、扩大词汇量。
二级或三级的词汇量不能仅仅局限于5000个单词。词汇量的扩大可以帮助提高阅读理解能力和翻译速度,这就要求大家要多阅读不同体裁的外文书刊,扩大知识面,提高自身的理解、表达、翻译能力。
2、翻译工作要点。
谈到翻译大家一般都会想到“信、达、雅”,其实翻译工作最重要的就两点:第一,内容上要忠实原文,翻译工作首先要向读者传达正确的意思。第二,表达上要流畅。理解原文是表达流畅的关键。一个好的翻译工作者应该是个“杂家”,对语言、语法、词汇了解的非常透彻,对各行各业的知识都有所了解。
3、提高翻译的三个环节。
大家可以通过三个环节来提高翻译水平:一是选择难度适当、体裁广泛的原文,取文章的某一部分,要精练,根据自己原来掌握的单词、技巧去完成。二是请教老师,请老师对自己的译稿进行检查和润色,找出自己翻译中存在的问题,发现自己的薄弱环节。三是总结、修改后要仔细思考、分析老师为什么要这样改,我当时翻的时候为什么想不到,找到一个契合点,通过慢慢的累积和练习来提高翻译水平。
翻译工作是一个转换人思维的过程。平常翻译时大家一定要多练习、多请教,习题不在多而在精,只有通过慢慢的练习和积累大家的翻译水平才会提高。
(责任编辑:gnn)