お祝いかたがた、近况报告に先生をお寻ねします。
先日のお诧びかたがた、友人の绍介に参ります。
135、~かたわら[~傍ら]大学で日本语を勉强するかたわら、子供たちに英语を教えている。
その小説家は执笔するかたわら、趣味で演奏活动をしている。
仕事のかたわら、勉强する。
136、~がち先日、病気がちのおばを见舞いに行った。
体の具合が悪いらしい、疲れがちです。
137、かつて~ない[尝て~ない]こんな美しい景色を今だかつて见たことがない。
あんなに卑しいやつはかつてみたことがありません。
138、~がてらa:ちょっと、雑志、买いに行ってくる。
b:あっ、ちょっと待って。悪いけど、散歩がてら、このフィルム出してきてくれない。
彼はお见舞いがてら、吉报を持ってきた。
游びがてら、ぜひおいでください。
139、~かどうか本当にくだらないかどうか试してみる。
できるかどうかまだ分かりません。
140、~かとおもうと[~かと思うと]缲るもがそばに止まったかと思うと、中から亲しい友人が顔をだした。
141、~かとおもったら[~かと思ったら]光ったかとおもったら、电気がきえてしまった。
あの子は、今帰ってきたかとおもったら、もう游びに行ってしまった。
さっきご饭を食べたかと思ったら、もうすぐ夕食の支度をしなくっちゃ。
142、~か~ないかのうちに映画馆に入って席に着くか着かないかのうちに映画が始まった。
彼は会议を终わるか终わらないかのうちに、部屋を飞び出していきました。
143、かならずしも~ない[必ずしも~ない]自転车で行くよりタクシーで行ったほうが必ずしも早いというわけではない。
値段が高いものが必ずしも品かいいとは限りません。
先生の言うことがかならずしもただしいは言えない。
144、~かねない真夏の太阳の下で何时时间も立っていたら热射病になりかねない。
彼女は失恋のショックで、自杀しかねない。
145、~かねる面接试験ではどんな质问が出るのかと闻かれたが、そのようなことを闻かれてもちょっと答えかねる。
申し訳ございませんが、そのような条件を受け入れかねます。
申し訳ございませんが、予约がいっぱいですので、ご希望を応じかねます。
146、~かのようだ辺り一面雾に包まれ、まるで别世界にいるかのようだ。
お正月は孙たち全员集まって、まるで台风がきたかのようだった。
147、~がはやいか[~が早いか]授业が终わるがはやいか、教室を飞び出した。
哕炇证稀⑿藕扭紊?瑝浃铯毪?绀い?④嚖虬k车させた。
148、~かもしれない[~かも知れない]a:玄関にだれが来たんだろう。
b:邮便屋さんかもしれないよ。
彼は忙しいので、あした来られないかも知れません。
149、から①スミスさんは今年3月にアメリカから中国に来ました。
试験は今日からです。
150、から②水は酸素と水素からできている。
お酒は米から作られたの。
151、から③この靴は200元からする。
152、~からいえば[~から言えば]健康の点から言えば、これは大変よい邉婴坤人激α?lt;br> 私の経験から言えば、あの国はそんなに危険なところではないとおもう。
153、~からいって[~から言って]现状から言って、直ちにその计画を実行するのは无理だ。
多分彼の行动からいって、彼が容疑者だと疑われても仕方がない。
154、~からこそ先生がするからこそ、皆が喜ぶのですよ。
この仕事が好きだからこそ、辛くても続けられる。
お前を爱しているからこそ、许してあげるんです。
155、~からしてその君の言い方からして、外国人に対する偏见が感じられるよ。
私はあの人の言叶づかいからして、気に入らないです。
基本的な挨拶からして、知らなかった。
156、~からすると日本のスタジアムのスケールからすると、観客は五万人くらい入るだろう。
経営者の立场からすると、给料の値上げはしたくありません。
157、~からすれば社会的见地からすれば、皆さんのやっている仕事は有益なものである。
彼の成绩からすれば、あまり勉强していないことがわかる。
158、~からといって
あついからといって、アイスクリームばかり食べてはいけませんよ。
いくら大学が居心地いいからって、留年はだめよ。ちゃんと4年で卒业するのよ。
159、~からなるこの论文は8章からなっている。
aチームは四つの组からなっている。
160、~から~にかけておとといから今日にかけてずっと雨が降り続いている。
今日は、北京から、広州にかけて大雨が降った。
夏から秋にかけて、雨が多いです。
161、~から(に)は学生であるからには、勉强をまず第一に考えなければならない。
能力试験をうけるからには、降格したいです。
そこまでいうからには、相当の自信があるのだろう。
162~から~まで駅からここまでバスで一时间で来られます。
授业は三时から五时までです。
163、~からみると[~から见ると]子供たちからみると、大人はいったい何をやっているんだ、ということになるんだろうね。
会社の现状からみると、海外市场に进出することができない。
164、~からみれば[~から见れば]私から见れば、あの人の作品は実に见事なものだ。
彼の立场から见れば、断るのが当たり前のことだ。
165、かりに~とら[仮に~たら]仮に3亿円の宝くじに当たったら、何をしますか。
かりに雨だったら、あさってにします。
166、かりに~としても[仮に~としても]かりにその话がうそだとしても、面白いじゃないか。
かりに北海道代表に选ばれたとしても、金メダルを取るのは难しいでしょう。 仮にそれが无実だとしても、それをどうやって证明できるだろう。
167、~がる弟はプレゼントをもらって、嬉しがっている。
あの子は母亲がちょっといなくなると、寂しがって泣くんですよ。
168、~かれ~かれ人は多かれ少なかれ、悩みをもっているものだ。
良かれ悪かれ、明日にはすべてがわかる。
169、~かわりに[代わりに]山田先生の授业は、试験を受ける代わりにレポートを出してもよいことになっている。
プレゼントをくれるかわりに、旅行につれていったほうがいいとおもう。
170、かんたんには~ない[简単には~ない]夫:カーデニングもいいけど、山や森へ行って、大きなきを切ったり、若木を植えたりするほうが、気分がいいんじゃないかな。
妻:でも、そんなこと简単にはできないでしょう。
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:中大编辑)