当前位置:

日语口语学习:給料日

发表时间:2014/4/18 17:00:00 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
日语口语学习:給料日

  编辑推荐:

  2009年全年日语考试时间汇总

  2009年7月日本语能力测试各考点领取准考证时间表

  2010年新日本语能力测试N2阅读样题

  2009年7月份日本语能力测试网上报名通知

  J.TEST考试2009年5月(第84回)起将做调整

  高考小语种专业招生的三种方式

  2010年起JLPT考试改革将增加考试级别

  全国25所小语种招生高校2009年招生工作安排

  日本语能力测试(JLPT)文法题解题技巧

  日本语能力测试文法备考攻略

  日本语能力测试三级高分通过经验

  日本语能力测试(JLPT)报名疑难问答

  日本语能力考试(JLPT)常见问题解答

  日本语能力测试最后一周冲刺要点

  日本语能力考试听力部分冲刺复习四大要点

  如何应对日本语能力测试新变化?

  ブラウン:青木さん、今晩付き合ってください。

  青木:給料日に誘われるとはうれしいねえ。

  ブラウン:いつもお世話になってばかりいるので、今日はごちそうしますよ。

  青木:それはそれは。

  ブラウン:実は残業手当がずいぶんついていたんですよ。驚きました。

  青木:そういえば、先月は毎晩のように残業してたねえ。

  ブアウン:ええ、午前様もしばしばでしたからねえ。

  发薪日

  布朗:今晚去应酬一下吧!

  青木:发薪日被邀请真高兴呀!

  布朗:经常被你照顾,今天就由我来请客好了。

  青木:那可真不好意思。

  布朗:其实我拿到了很多加班津贴,连我自己也吃了一惊。

  青木:这样说来,上个月你好象每天都在加班吧!

  布朗:是的,常常到午夜才回去。

  单语

  それはそれは:真不好意思

  午前様「ごぜんさま」:午夜回家的人

  小常识

  残業是加班的意思。日本的公司和工厂特别是贸易公司,加班是司空见惯的。由于国内外工作时间不同,常需加班。员工每个月的加班费“残業手当(ざんぎょうてあて)”或“時間外手当(じかんがいてあて)”相当可观,约为本薪的百分之二十到三十。科长以上的主管不能领加班费,但他们长和属下一起加班,以示负责。

  加班费常被视为固定收入,工厂的工人尤其如此。也就是说,他们每个月领取固定的加班费。如果加班时间减少,有的人生活费可能受到影响。

  另一方面,年轻的员工比较讨厌加班,宁可拥有更多的自由时间。

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目