首页 >> 外语类 >> 专四专八 >> 英语专业八级 >> 翻译指导 >> 正文

容易误译的英语第14讲:pull one leg

发表时间:2014/3/7 13:24:01 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
容易误译的英语第14讲:pull one' leg

Jimmy always loves to pull Bert's leg.

【误译】

吉米总是喜欢拉伯特的后腿。

【原意】

吉米总是喜欢愚弄伯特.

【讲解】

pull one' leg用于口语,意为“戏弄”,“愚弄”,“捉弄”,“嘲笑”,“取笑”等意思。

 

(责任编辑:liushengbao)

编辑推荐

专四专八考试培训课程更多

专四专八考试用书更多

专四专八网络课堂

专四专八报考指南更多

最近更新

专四专八考试动态更多

关于我们- 联系我们- 服务条款- 付款方式- 课件帮助- 网校联盟- 诚邀合作- 常见问题- 网站地图- 合作伙伴- 诚聘英才