首页 >> 外语类 >> 专四专八 >> 英语专业八级 >> 翻译指导 >> 正文

容易误译的英语第28讲:with a vengeance

发表时间:2014/3/7 13:23:58 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
容易误译的英语第28讲:with a vengeance

Why did kent attack Leo with a vengeance a few days ago?

[误译] 为什么肯特日前攻击利奥以报一箭之仇?

[原意] 为什么肯特日前激烈地攻击利奥?

[说明] with a vengeance 是习语(口语),意为“激烈地”,“猛烈地”,“极度地”,“彻底地”。

 

(责任编辑:liushengbao)

编辑推荐

专四专八考试培训课程更多

专四专八考试用书更多

专四专八网络课堂

专四专八报考指南更多

最近更新

专四专八考试动态更多

关于我们- 联系我们- 服务条款- 付款方式- 课件帮助- 网校联盟- 诚邀合作- 常见问题- 网站地图- 合作伙伴- 诚聘英才