首页 >> 外语类 >> 专四专八 >> 英语专业八级 >> 翻译指导 >> 正文

专八翻译中容易误译内容 第49讲:well-heeled

发表时间:2014/3/7 13:24:12 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
专八翻译中容易误译内容 第49讲:well-heeled

Mr.Chen was well-heeled.

[误译] 陈先生被紧紧地跟踪着。

[原意] 陈先生过去很富有。

[说明] 虽然heel当动词时有“跟随”,“尾随”之意;但本例的well-heeled是个形容词(口语),意为“有钱的”,“富有的”,与rich同义
make a sentence for fun and consolidate what you have learnt !

 

(责任编辑:liushengbao)

编辑推荐

专四专八考试培训课程更多

专四专八考试用书更多

专四专八网络课堂

专四专八报考指南更多

最近更新

专四专八考试动态更多

关于我们- 联系我们- 服务条款- 付款方式- 课件帮助- 网校联盟- 诚邀合作- 常见问题- 网站地图- 合作伙伴- 诚聘英才