为了帮助广大考生系统的复习翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试的重点内容,小编特编辑汇总了2011年翻译资格考试的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!
磁悬浮列车 Maglev (magnetically levitated train)
此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.
次新股 sub-new stock
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy
粗放式管理 extensive management
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy
存款保证金 guaranty money for deposits
达标活动 "target hitting" activities
打白条 issue IOU
打包贷款 packing credit (loan)
打黑 crack down on speculation and profiteering
打假 crack down on counterfeit goods
打破僵局 break the deadlock
打顺手 find one's touch, get into gear, settle into a groove
大包干 all-round responsibility system
大轰动 blockbuster
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
大款 tycoon
大力扣杀 hammer
大路货 staple goods
大满贯 grand slam
大排档 sidewalk snack booth; large stall
大胜 white wash
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
大腕 top notch
大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series
大学生创业 university students' innovative undertaking
大要案 major and serious criminal cases
大专生 junior college student
大专文凭 associate degree
代职 function in an acting capacity
带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
待岗 await job assignment, post-waiting
待业 job-waiting
编辑推荐:
(责任编辑:中大编辑)