当前位置:

2012年翻译资格考试:China Daily常用词汇集锦(6)

发表时间:2011/12/1 14:36:50 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助广大考生系统的复习2012翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试教材重点内容,小编特编辑汇总了全国翻译资格考试培训的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!

2012翻译资格考试辅导:China Daily常用词汇集锦(6)

差额选举 competitive election

查房 make/go the rounds of the wards

查封 close down

插杠子 poke one's nose into someone's businesses

茶话会 tea forum; tea party

插件 plug-in unit

茶艺 tea ceremony

插嘴 interrupt; chip in

拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

差旅费 expenses for business trips

拆迁补偿费 compensation for demolition

拆迁费用 removal expense

拆迁户 households or units relocated due to building demolition

拆台 let someone down; cut the ground from under someone's feet

禅 dhyana

产假 maternity leave

产粮大省 granary province

产品更新换代 upgrade of products

产品构成 product composition

产品积压 overstocked products; accumulation of inventories; stock pile; excessive inventory

产品结构 product mix

产品科技含量 technological element of a product

产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)

产权划转和产权变动 the transfer of and changes in property rights of enterprises

产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "

产权制度、产权关系 property relations; property order

产权转让 transference of title of property

搀水股票 water-down stocks -- ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower than their face value

产销两旺 both production and marketing thrive

产销直接挂钩 directly link production with marketing

产业不景气 industrial depression

产业的升级换代 upgrading of industies

产业结构升级 upgrading of an industrial structure

产业升级 upgrade industries

产业政策 industrial policy

掺杂兑假 mix in fake or inferior components

唱对台戏 put on a rival show

长二捆 LM-2E

偿付能力 solvency

唱高调 mouth high-sounding words

常规裁军 conventional disarmament

常规武器 conventional weapon

相关文章:

2012年翻译资格考试:China Daily常用词汇集锦汇总

更多2011翻译资格考试辅导资料

更多关注:

全国翻译资格考试真题 2012年翻译资格考试时间  翻译资格考试论坛

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>