| 翻译资格考试试题每日一练《口译高级》10.19 | ||||
|
During the term of this Contract,all technical documentation,including but not limited to manufacturing technologies, procedures,methods,formulas,data,techniques and know-how, to be provided by one Party to the other shall be treated by the recipient as "Confidential Information". 答案: 本合同期间,合同一方向另一方所提供之所有技术性文件,包括但不限于生产技术、程序、方法、配方、数据、工艺以及专有技术,应被接受方视为“保密信息”对待及处置。 |
||||
|
针对2013年翻译资格考试备考,总有另考生束手无策的疑难问题。例如,对于想参加2013年翻译资格考试的新考生来说,2013年翻译资格报名条件、翻译资格合格标准等考试信息,你是否想详细咨询一下?如果你有意向参加中大网校翻译资格考试培训,翻译资格辅导班次优惠方案你是否想了解一下?在听课过程中,如果你对某一个知识点有疑问等,诸如此类的问题和疑惑,你都可以通过翻译资格考试你问我答平台,发起你的疑问,届时,中大网校翻译资格培训顾问及资深命题专家将在第一时间解答你的疑问。中大网校考试知道,总有人知道你问题的答案,详情请查看>> |
||||
|
(责任编辑:中大编辑)