| 翻译资格考试试题每日一练《中级笔译》 | |||
|
|
|||
|
I owe innumerable happy hours to the reading of Russell’s works, something which I cannot say of any other contemporary scientific writer, with the exception of Thorstein Veblen. 阅读罗素的作品给我带来了数不清的快乐时光,在这方面除了索尔斯坦·维布伦之外,任何其他当代的科学作家都不能与他相比。 |
|||
|
|
|||
|
针对翻译资格考试备考,总有另考生束手无策的疑难问题。例如,对于想参加翻译资格考试的新考生来说,翻译资格报名条件、翻译资格合格标准等考试信息,你是否想详细咨询一下?如果你有意向参加中大网校翻译资格考试培训,翻译资格辅导班次优惠方案你是否想了解一下?在听课过程中,如果你对某一个知识点有疑问等,诸如此类的问题和疑惑,你都可以通过翻译资格考试你问我答平台,发起你的疑问,届时,中大网校翻译资格培训顾问及资深命题专家将在第一时间解答你的疑问。中大网校考试知道,总有人知道你问题的答案,详情请查看>> |
|||
|
|
|||
|
(责任编辑:xy)