当前位置:

2014年翻译资格考试汉译英精选解析8

发表时间:2014/1/23 16:44:45 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生更好的备考2014年翻译资格考试,小编整理了翻译资格考试辅导资料供大家参考学习,预祝您考试顺利!

翻译资格考试第七篇 金钱,爱情,婚姻,家庭

20.买得便宜 buy something on the cheap

他的那部车买得可真便宜

He bought that car on the cheap.

21.输得精光be taken to the cleaners

那帮人合伙欺负他,结果让他输得精光。

The guys ganged up on him and they took him to the cleaners.

22.调情 make a pass at someone

当一个陌生男子开始向我调情时,我瞪了他一眼就离开了。

When I found that a stranger began to make a pass at me, I gave him a stern look and left.

23.花费 outgoings

他一个月才挣300多块钱,怎么能支付得起家里所有的花费那?

He gets about 300 yuan a month .How could he possibly balance his family’s outgoings with such a small income?

24.重要约会a heavy date

她说她今晚有重要约会,所以不能来了。

She says she is having a heavy date tonight, so she won’t come.

25.向……求婚pop the question to

他向我求婚时说一辈子只爱我一个人。可是现在呢?情况可大不一样了。

When he popped the question to me he said that I was the only one he would love but now, the story is quite different.

26.把……给甩了give somebody the air

最后她还是把他给甩了。

She had as supposed given him the air at last.

27.怀孕了 be heavy with child

你怎么能忍心让一个大肚子的女人干这样重的活呢?

How could you have the heart to let a woman heavy with child to do such a rough job?

28.生在富贵人家born with a silver spoon in one’s mouth

一般说来,生在富贵人家的孩子很少有什么出息,

Generally speaking, very few of those who were born with a silver spoon in their mouths will make the mark.

29.开价 make a price

我看过你的那部车了,现在你开个价吧。

I’ve seen your car and now you can make a price.

30.卖个好价钱 fetch a good price

他的那部车在这次拍卖会上一定能卖个好价钱。

His car is certain to fetch a good price at the auction.

31.搂搂抱抱play kossy-poo

公园里那些年轻人搂搂抱抱的真让人看不下去

It’s plain an eye-sore seeing those youngsters playing kissy-poo in the park.

32.正经人家 a respectable family

他是个正经人家的女孩子,我不相信她会干出这种事。

She’s a respectable girl. I don’t think she could have done this.

33.勾引别人的女朋友beat somebody’s time with someone

据说他经常勾引别人的女朋友

It is said that he often beats other people’s time with their girlfriends.

34.零花钱 pocket money

我不赞同给孩子们很多零花钱

I do not favour the idea of giving children a lot of pocket money.

35.向某人作媚眼 make eyes at

从她向老板作媚眼的那个德行你就知道她是个什么样的人了。

From the way she is making eyes at the boss you’ll certainly know what sort of person she is .

36.一见钟情 take a shine to someone

他和她一见钟情。

She took shine to him on their blind date.

37.家丑 a skeleton in the closet

许多家庭都有不可外扬的家丑

Many families have a skeleton in the closet.

38. 婚姻破裂 marriage on the rocks

据说他们的婚姻已经濒于破裂。

It’s said that their marriage is on the rocks.

39.旧情人an old flame

昨天晚上和你一起吃饭的那个人肯定是你过去的情人

The one you were dinning with last night must be your old flame.

40.装修房子spruce up

这次我们装修房子花了近30,000元。

We spent nearly30, 000 yuan op sprucing up the house.

41.生活优裕 live high off the hog

近几年来,有些小学都没念过的人也过起优裕的生活来了

In recent years, those who even haven’t had primary school education have begun living high off the hog.

42.钱能毁了挣钱的人 money can unmake its makers

有钱能使鬼推磨是真,可是钱能毁了挣钱的人也是真。

It’s true that “money makes the mare go, “and it’s equally true that “Money sometimes unmakes its makers.”

43.有家室的人 a man of family

他可是个有家室的人。你怎么想和他结婚呢?

He’s a man of family. How can you have such a half-baked idea of marrying him?

44.好汉无好妻 marriage goes by contrasts

小陈和她结婚了?真是好汉无好妻

Xiao Chen got married with her? Marriage really goes by contrasts.

45.钱花得值 get one’s money’s worth

虽然你送孩子上学得花一大笔钱,可这钱花得值。

Although you’ll have to spend a large sum on sending the kid to school, you still get your money’s worth.

46.没有儿女拖累 without encumbrance

她是个没有儿女拖累的自由女人。

She is a lady without encumbrance.

编辑推荐:

2014年翻译资格考试汉译英精选解析汇总

2014年翻译资格考试辅导之双语演讲文稿汇总

2014年翻译资格考试中级笔译精选笔记汇总

更多关注:2014年翻译资格考试简介 翻译资格考试用书 翻译资格真题

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>