翻译技巧:英语六级改革翻译新题型复习方法|大学英语六级翻译新题型解题攻略
为帮助考生在自学的基础上快速掌握2014年英语六级改革新题型考试内容,名师讲授、多种班次选择:英语六级vip班,真题解析班,模考押题班!免费试听>>
本文导航
【翻译词汇】
方言 dialect
必修课程 compulsory course
依据 judging factor
支持 approve
消失 extinguish
文化多样性 cultural diversity
弘扬 enhance
个性 identity
争论说 contend
绝对的 absolute
引起 give rise to/bring forth
考试标准 examination standard
不可缺少的 indispensable
自愿地 voluntarily
学习 acquire
【精彩译文】
Recently, it has been practiced by some local universities that dialect is made a compulsory course for some students, under which students are subject to learning the local dialect and then graded as one of the judging factors for them to graduate. On the one hand, people approving the practice maintain that it will help to prevent the dialect from extinguishing so that the local traditional culture and the cultural diversity can be enhanced, and the unique urban identity can be preserved simultaneously. On the other hand, people in opposition to the practice contend that it will give rise to the appearance of educational inequality, for the local students will enjoy absolute advantages over those from other places. Moreover, the inclusion of dialect in compulsory courses will bring forth other problems like teaching material, teachers and examination standards. As far as I am concerned, dialects, as an indispensable part of local traditional culture as well as a tool for communication, can be acquired and used voluntarily, not compulsorily.
翻译技巧:英语六级改革翻译新题型复习方法|大学英语六级翻译新题型解题攻略
为帮助考生在自学的基础上快速掌握2014年英语六级改革新题型考试内容,名师讲授、多种班次选择:英语六级vip班,真题解析班,模考押题班!免费试听>>
(责任编辑:中大编辑)