为帮助广大考生复习,中大网校特总结2013年成人英语三级考试英汉互译技巧解析,希望可以给广大考生有所帮助!
词无定译
例子:
It is quite useless to ask whether Vanderbilt was criminally prosecuted or
civilly sued by the Government. Not only was he unmolested, but two years later,
he carried on another huge swindle upon the Government under peculiary heinous
conditions.
我们根本不必追问政府是否根据刑法或民法对范德比尔特提出起诉。范德比尔特不仅逍遥法外,而且在两年后又以极其凶狠的手段对政府进行弓一次巨大的诈骗。
相关文章:
(责任编辑:lqh)