当前位置:

法语阅读:《菩萨蛮·黄鹤楼》

发表时间:2011/5/7 8:42:31 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的复习法语课程全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2011年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

菩萨蛮 黄鹤楼

1927 春

茫茫九派流中国,

沉沉一线穿南北。

烟雨莽苍苍,

龟蛇锁大江。

黄鹤知何去?

剩有游人处。

把酒酹滔滔,

心潮逐浪高!

LE PAVILLON DE LA GRUE JAUNE

Sur l''air de Pou sa man

IMMENSES, neuf cours d''eau vont au coeur de la Chine,

Infinie, une ligne unit 1e Sud au Nord.

Dans l''espace fondu de brume et de bruine,

Et Tortue et Serpent étreignent le grand Fleuves.

La Grue jaune est partie, allant on ne salt où;

Reste ce pavillon, halte du voyageur.

J''arrose de mon vin les flots tumultueux,

Dans mon coeur le flux monte aussi haut que ces vagues.

Primtemps 1927

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价400元,现在仅需80元,全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

相关链接:

法语阅读汇总

法语学习:阅读辅导汇总

编辑推荐:

2011年法语学习网校名师

2011年法语学习辅导用书

2011年法语学习网上论坛

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目