当前位置:

法语词汇学习:法语春天词汇

发表时间:2014/8/3 22:35:47 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

新概念法语考试网为大家准备了法语学习资料法语学习方法,希望对您学习法语有所帮助!

春姑娘

Déesse du Printemps

春回大地

Retour du printemps (sur la terre); réveil de la nature; au retour des hirondelles

大地回春,万象更新。

Le printemps renouvelle la nature/apporte le renouveau dans l'univers.

春暖花开

En cette douce période de la floraison printanière

春意盎然

Printemps aux mille couleurs; en ce printemps aux multiples splendeurs/à mille facettes; Le printemps est dans l'air. // L'air est imprégné d'effluves printanières.

春意浓浓

Printemps aux mille fragrances; en ce printemps plein de charmes/inondé de parfums exquis

春光明媚

Sous ce beau soleil du printemps; en ce merveilleux jour ensoleillé du printemps

春雨绵绵

En ce jour arrosé par la fine pluie printanière/une agréable pluie printanière

春风化雨

La brise printanière, porteuse d'une pluie bienfaisante, nourrit les êtres de l'univers.

春华秋实

Magnifique floraison au printemps, belle fructification en automne. // La floraison du printemps donne des fruits en automne.

枯木逢春

L'arbre mort retrouve le printemps/revient à la vie. // L’arbre desséché rena?t au printemps

律回春渐,新元肇启

Le printemps fait son retour et annonce une année toute nouvelle. // Le printemps revient, porteur d'une vie toute nouvelle/annonciateur d'un superbe renouveau.

满面春风

au visage épanoui; sourire au visage; mine enjouée; avoir un visage radieux/épanoui/rayonnant de bonheur; La joie éclate sur son visage.

满园春色

être en plein épanouissement; Le printemps règne partout dans le jardin. // L'exubérant/irrésistible printemps s'installe dans le jardin.

一年之计在于春

Le travail de toute l'année dépend d'un bon début au printemps. // Le succès d'un plan annuel dépend de ce qui se fait au printemps.

春满神州

Le printemps règne/On respire le printemps partout en Chine.

焕发青春

retrouver sa jeunesse/vigueur/vitalité

春暖花开

en cette (douce) saison fleurie; en cette douce période de la floraison printanière

《春江花月夜》

?Mélodie du printemps fleuri sur le fleuve au clair de la lune?; ?Nuit printanière au clair de la lune sur le fleuve fleuri?〔中国古典十大名曲之一,取意唐张若虚(约660-720)诗作名篇《春江花月夜》;原为首琵琶独奏曲,后被改编成民族管弦曲;乐曲旋律委婉,节奏流畅多变,配器巧妙细腻,演奏丝丝入扣,形象地描绘了月夜春江的迷人景色,尽情赞颂江南水乡的风姿异态,宛若一幅工笔精细、色彩柔和、清丽淡雅的山水长卷〕

更多关注:法语学习资料 法国人文风情 法语学习方法 法语用书

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目