当前位置:

意大利语学习:意大利街头俚语及相关翻译解析(26)

发表时间:2011/9/15 11:34:09 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的学习意大利语学习课程,更好的掌握意大利语学习重点内容,小编特编辑汇总了2011年意大利语学习重点资料,希望对您学习意大利语有所帮助!

同义词4 strafognarsi v. (字面)源自fogna一词,意思是”阴沟”.”下水道”

spararsi v. 吃喝,享受; (字面)发射自己

例句: Dopo cena mi sparo un po’di musica e poi me ne vado a letto.

译文: 晚饭后,我准备享受一点音乐,然后上床睡觉.

sull’anima (stare) esp. 使烦恼,使恼怒; (字面)在某人的灵魂上

例句: Il nuovo impiegato mi sta davvero sull’anima! Non sta mai zitto!

译文: 那个新职员都快让我烦死了!他从来不能安静一点!

同义词1 stare sui calli a qualcuno esp. (字面)踩在某人的鸡眼上

同义词2 scassare v. (字面)开箱

同义词3 tafanare v. (字面)源自tafano一词,意思是”牛虻”,也用来比喻那些令人讨厌的人.

tirare v. 抽(烟),吸(烟); (字面)拉,拽

例句: Da quanto è che tiri? Non sai che ti fa male?

译文: 你从什么时候开始抽烟的?你不知道这对你身体有害吗?

又及: 吸一口香烟; (字面)拉一次,拽一下

特别推荐:

网校全新推出的意大利语团购活动现在开始了!

现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的意大利语!点击进行购买>>>

相关文章:

意大利语学习:意大利街头俚语及相关翻译解析汇总

更多意大利语学习资料点击查看

编辑推荐:

轻松学意语,选择意大利语培训网络课堂免费试听

语意大利语学习的朋友们在线交流,快加入意大利语论坛吧!

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯