当前位置:

商务日语:职场礼貌用语之二

发表时间:2014/4/18 17:00:00 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
商务日语:职场礼貌用语之二

  「外出先」や「出張先」という意味です。

  指的是外出前往的地方或出差地。

  「割り勘」って、どういう意味ですか。

  「割り勘」是什么意思?

  「みんなで平等にお金を支払う」っていうことです。

  是大家平摊付钱的意思。

  「菜单」は日本語でなんと言うんでしょうか。

  「菜单」用日语怎么说?

  コピー機の使い方がよくわからないんですが。

  我不知道复印机的使用方法...

  このことは、誰に聞けばよろしいでしょうか。

  这件事问谁好呢?

  もう一度、おっしゃってください。

  请再说一遍。

  ゆっくりお願いします。

  请慢一点。

  お仕事中、申し訳ありません。

  不好意思,在您工作的时候前来打扰。

  ちょっと、お聞きしたいことがあるんですが。

  想请问一下...

  「でさき」って読むんですよ。

  读作「でさき」。

  「出先」というのは、どういう意味ですか。

  「出先」是什么意思啊?

  大学では経済学を専攻していました。

  我在大学里专攻经济学。

  学生時代、テニス部に所属していました。

  学生时代我加入过网球部。

  ご職業は何ですか。

  您的职业是什么?

  通訳の仕事をしております。

  我从事口译工作。

  どちらにお勤めですか。

  在什么单位上班

  上海商事に勤めています。

  在上海商事上班。

  お忙しいところすみません。

  对不起,在您忙的时候打扰您。

  課長、今お時間よろしいでしょうか。

  课长,您现在有空吗?

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目