当前位置:

日语情景会话——已售罄

发表时间:2014/4/3 17:30:35 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
日语情景会话——已售罄

  【日语原文】

  王  あの、切符を予約したいんですが。

  係り 切符のご予約ですか。いつになさいますか。

  王  6月28日のなんですが、新潟まで、午前9時の特急の座席指定を、一枚取ってもらいたいんですが。

  係り 6月28日、来週の火曜日ですね。新潟まで、午前9時の特急の座席指定を、一枚でございますね。往復ですか、片道ですか。

  王  片道でいいです。

  係り 片道ですね。申し訳ありませんが、片道のほう、売切れてしまいました。次は10時ですが、それでもよろしゅうございますか。

  王  それではちょっと遅いなあ。じゃ、グリーン車でもいいです。

  係り 今のシーズンは、普通車よりグリーン車のほうが、むしろ取りにくいと思いますが。ああ、やっぱり満席でございます。この場合はいかがいたしましょうか。

  王  そうですね。じゃ、自由席で行くしかないですね。

  【精美译文】

  王 我想订票。

  负责人 要订票吗?请问您要哪天的?

  王 一张6月28日上午9点到新泻的特快列车坐席。

  负责人 6月28日,是下周二。一张上午9点到新泻特快坐席。是要往返的还是单程的。

  王 单程的。

  负责人 单程的。对不起,单程的已经卖完了。10点的车可以吗?

  王 那样的话好像有点晚了。那么软席车厢也可以。

  负责人 现在这个时期,与普通列车相比,软席车厢跟难买。啊,果然都满了。现在该怎么办呢。

  王 是呢,那么我只好买无指定座位票了。

  【日语原文】

  王  14日の前売り券をS席で二枚お願いします。

  店員 すみません。14日の前売り券は、全部売切れです。

  王  それじゃ、15日のはどうですか。

  店員 15日のS席ですね。これももうありません。

  王  じゃ、15日何か残っていますか。

  店員 S席もA席も売り切れですが、当日ならキャンセルされたものがあるかもしれませんから、その日早めにお越しください。

  王  あの、実は、15日の分をどうしても手に入れたいんですが。

  店員 今日は業務時間がもう終わってしまったんですが、お話だけ伺っておきます。あした、担当の者が参りましたら、さっそくお伝えします。お名前とお電話番号をいただけますか。

  王  はい、よろしくお願いします。

  【精美译文】

  王 14日的两张S座的预售票。

  店员 对不起,14日的预售票已经全部售完了。

  王 那么15日的呢?

  店员 15日的S座,也没有了。

  王 那么15日还有什么吗?

  店员 S坐席和A坐席都卖完了,但是也许当天会有退票的人。那天早点来也许有票。

  王 其实是我无论如何也得买到15号的票。

  店员 今天我的业务时间已经到了有什么事请提前告诉我们,明天负责的同事来了,我马上转告他。请问您的姓名和电话。

  王 好的。拜托你了。

  相关推荐:
  日语情景会话——安慰朋友
  日语情景会话——预订
  日语情景会话——改约时间
  《走遍日本》Ⅱ情景会话大全

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目