为帮助广大学员有效、快速学习日语语言,中大网校编辑特为您整理了日语相关学习资料,希望对您的学习有所帮助!
2、 弁明の仕方
(1)个人のミスではないとき
课长?:君は○○社との契约をB社に取られたことについて、どう责任をとるつもりだ。
李 :その件に関して、弁解するつもりはありません。しかし???。
课长?:言い分があればいいたまえ。
李 :私としてはできるだけのことはしたつもりですが、???。
课长?:しかし、直接の担当者として、君にも诘めの甘さがあったんじゃないか。
李 :确かに课长のおっしゃるとおりです。しかし、B社があのような手を打ってくるとは私たちのチームの谁一人予想もできなかったもので、???。
课长?:う~ん、今回のことは仕方がないが、このことを教训に、今後はこのような失败がないよう、くれぐれも気をつけてくれ。
课长?:はい、今回のことは肝に铭じます。
(2)误解があるとき
店长?:お客様が「万引き扱いされた」と怒っていらっしゃったが、一体、どんな言い方をしたんだい。
店员 :言叶が足りなかったかもしれませんが、私はそんなつもりで言ったのではありません。「お支払いをお忘れのお品がおありではございませんか」とお寻ねしただけです。
店长?:なるほど、言叶の行き违いというわけか。しかしね。そんなときは、お客が店の外に出るのを待って、言うもんなんだよ。そうすれば相手もいい逃れできないからね。
店员 :そこまでは考えが回りませんでした。いい勉强になりました。
常套表现と解説
? 弁解するつもりはありませんが、???
言い逃れをするつもりはありませんが、???
できるだけのことはしたつもりですが、???
そこまでは考えが回りませんでした
? 私の言叶が足りなかったかもしれませんが、???
私の説明不足があったかもしれませんが、???
误解があるように思いますので、説明させてください
弁明にもいろいろなケースが考えられるのですが、ここでは「こうなったのは自分自身の责任だけでなく、他にもっと大きな理由がある」ことや、不可抗力であったことなどを弁明するときの表现を<自分一人のミスではないとき>で取り上げました。「弁解するつもりはありませんが、???」の次に出るのはもちろん弁明の言叶なのですが、相手の「言い分があればいいたまえ」の一言を待って弁明に入るのがテクニックで、そうすれば自分から言い出したのではなく、闻かれたから答えたという形になります。また、「できるだけのことをしたつもりですが」の一言は、もっと大きな要因があることを暗示する弁解のテクニックです。
また、言叶の行き违いによってトラブルが生じたときの言い方が<言叶の行き违いがあるとき>で、一番よく使われるのが「私の言叶が足りなかったかもしれませんが」という言い方です。なお、「そこまでは考えが回りませんでした」は相手を持ち上げ、自分の不勉强を耻じることで、上司の怒りの矛先を交わすテクニックです。これらはビジネスマンの知恵ですから、覚えておいて损はしません。
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:)