16 体言に応じた
【译文】与······相应的;符合······的
時と場合に応じた服装をしなくちゃ。
穿衣服必须要与时间和场合相配。
各人の力に応じたクラスに入れるように、クラス分けの試験をする。
根据各人能力分班,进行分班考试。
17 体言おうじて
【译文】随着······;根据······
この薬品は温度に応じて色が変わる。
这个药随着温度而改变颜色。
収入に応じて支出を考えなけレナならない。
必须根据收入而考虑支出。
18 体言におかれている
【译文】处于······
両国の関係は長い間、正常でない状態に置かれている。
两国关系在很长一段时期内都处于不正常的状态。
不利な状況におかれていても気がくじけてはいけない。
即使处于不利的情况下也不要灰心丧气。
19 名词における
【译文】关于······方面;在······上
日本におけるマスコミは非常にすばらしいものです。
日本的媒体非常不错。
音楽における彼の才能は実にすばらしいものです。
他在音乐方面能有才能。
20 体言におとらない
【译文】不次于······;不亚于······
日本のカメラは世界のどの国のものにも劣らないと考えられています。
日本的照相机不亚于世界上任何一个国家的。
今日は昨日に劣らない寒さです。
今天和昨天一样冷。
编辑推荐:2012年12月日语能力考试成绩查询入口 2013年7月日语能力考试JLPT报名时间
在线会员中心:章节练习、模拟考试、试题收集、笔记交流、悬赏问答等众多功能重磅推出!点击免费体验
考试工具,免费应用助学习:
|
|
|
|
|
|
| 小编提示:还没有帐号?快速注册>>>> |
(责任编辑:中大编辑)