375表示推测的惯用型-ㄴ(은),는,ㄹ(을) 듯하다
表示推测(定语词尾仍具有原来的时制意义),相当于汉语的“好像…”。如:
비가 오는(온,올) 듯하다. 好像在下雨(下了雨,要下雨)
그는 대학생인듯하다. 他好像是个大学生。
그것이 비쌀듯한데 비싸지 않아요. 那个好像很贵,其实不贵。
그는 빙긋이 웃으며 나에게 “언젠 나가보세”하는듯한 눈길을 던지었다.他微笑地看了我一眼,似乎说“我们走吧”。
“ㄴ(은),는,ㄹ(을)듯마(ㄴ,는,ㄹ)듯하다”表示某种动作似进行又没进行的样态。如:
그는 자는듯마는듯 침대에 누워있다. 他似睡非睡地躺在床上。
그 책을 보기는 했으나 너무 빨리 보아서 본듯만듯하다.
那本书看是看了,但由于看得太快,所以看了也像没看似的。
비가 올듯말듯하다. 雨要下不下的样子。
376表示否定的惯用型-지 말다
지 말다
用于动词末尾,表示禁止做某个动作,相当于汉语的“不要…”、“别…”(只有命令式和共动式,用作接续谓语时,则与“고”连用)
어머니가 가지 말라면 가지 말아라. 妈妈说不要去,就不要去。
학습 시간에는 다른 일을 하지 마시오. 学习时间不要做别的事。
그것이 그리 좋은 것이 아니므로 사지 맙시다.那东西不怎么好,别买吧。
它还可以与表示“应当”的“아야(어야,여야)”连用。构成“지 말아야 하다”,表示“不应当”。如:
학습 시간에는 다른 책을 보지 말아야 한다.学习时间不应当看别的书。
그렇게 하지 말아야 합니다. 不应该那么做。
(责任编辑:)