当前位置:

俄语学习资料:流行俄语口语900句(16)

发表时间:2016/10/20 14:32:39 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

401、瞧他得意的!

Смотри, какой он довольный!

Ну и что первое место, что тут такого?

不就得了第一嘛,有什么了不起的?

Смотри, какой он довольный.

瞧他得意的!

402、门儿都没有!

Никак не получится.

Будь моей подругой. Я тебя очень люблю.

做我女朋友吧。我真的喜欢你。

Никак не получится!

门儿都没有!

403、真是没救了。

Несправимый.

С утра до ночи только играет. Несправимый.

一天到晚就知道玩游戏。真是没救了。

Успокойтесь, я обязательно поступлю в университет.

您放心,我保证考上大学。

404、中看不中用。

По внешности подходит, на самом деле нет.

Проект хороший, но не идёт.

设计得挺好的,但不好用。

То есть, по внешности подходит, на самом деле нет.

也就是说,中看不中用。

405、好心无好报。

Чёрная неблагодарность.

Я предупредил их, чтобы их не обманули, но они сказали, что я суюсь в чужие дела.

我提醒他们不要被骗了,他们却说我多管闲事。

Чёрная неблагодарность.

好心无好报。

406、我真服你了。

Я преклоняюсь перед тобой.

Брат, ты всегда такой спокойный. Я преклоняюсь перед тобой.

哥哥,你总是这么冷静。我真服你了。

Мне не нужна твоя похвала.

用不着你夸奖我。

407、你搞错了吧?

Ты ошибаешься?

Это твоя книга?

这是你的书吧?

Ты ошибаешься?У меня нет такой книги.

你搞错了吧?我没有这样的书。

408、你敢打赌吗?

Ты хочешь поспорить?

Я думаю, что красная выиграет.

我觉得红队能赢。

А я думаю, что синяя выиграет.

我觉得蓝队能赢。

Ты хочешь поспорить?

你敢打赌吗?

409、真拿你没辙。

Ты несправимый.

Ах, я опять забыл книгу.

啊,我又忘了带书了。

Ты несправимый. Всегда забываешь.

真拿你没辙。总是忘东西。

410、真有两下子!

Молодец!

Я даже отремонтировал машину нашего соседа.

我们邻居家的车都是我修的。

Молодец!

真有两下子!

411、你敢肯定吗?

Точно?

Он не хочет с нами вместе идти.

他不想跟我们一块儿去。

Точно?

你敢肯定吗?

412、不关我的事。

Это меня не касается.

Не смотри на меня так, пожалуйста. Это меня не касается.

请不要那样瞪着我。不关我的事。

Всё это ты насплетничал.

就是你传的闲话。

413、吓我一大跳。

Я так испугался.

Это ты!Я так испугался.

原来是你,吓我一大跳。

Настолько?

至于吗?

414、真过意不去。

Очень неловко.

Я доставил вам столько хлопот, очень неловко.

给你添了不少麻烦,真过意不去。

Пожалуйста, не церемонитесь.

不用客气啦。

415、我才不信呢。

Я тебе не верю.

Вчера я видел преподавателя Вана.

我昨天见到王老师了。

Я тебе не верю.

我才不信呢。

416、你太迟钝啦。

Ты очень тупой.

Как они сошлись друг с другом?

他俩怎么好上了?

А ты ещё не знаешь?Ты очень тупой.

还不知道啊,你太迟钝啦。

417、你听说了吗?

Ты слышал?

Ты слышал?

你听说了吗?

Что?

什么?

Со следующего года надо платить за учёбу в университете.

明年上大学要收费了。

418、谁会那么蠢?

Нет дураков?

В этом рестаране очень дорого, кто туда пойдёт?

那家饭馆的价格太贵,会有人去吗?

Наверняка нет дураков?

谁会那么蠢?

419、别这么说嘛!

Не надо так говорить!

Извините. Я особо ничем не помог.

对不起。我也没帮上什么忙。

Не надо так говорить!

别这么说嘛!

420、便宜无好货。

Чем дешевле, тем и хуже.

Ах, только вчера купили, и сегодня сломалось.

啊,昨天才买的就坏了。

Чем дешевле, тем и хуже.

便宜无好货。

相关推荐:

俄语零基础入门至中级【随报随学】

俄语学习资料 / 俄国旅游指南

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目