当前位置:

俄语语法学习资料之常见固定搭配词组

发表时间:2016/5/10 15:56:06 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

а то и

[递进连接词] 连接比前一个成分在数量上更大,在活动能力上更强或者在质量上更好的同等句子成分

[语境] Они? уезжа?ют на ме?сяц, а то и бо?льше. 他们要去一个月,也许时间更长一些。

бо?лее (бо?льше) чем

[作副词用] 强调某物数量大,超过……

[语境] На?ша торго?вля ведётся бо?лее чем со ста стра?нами. 我国与一百多个国家进行贸易。

в аспе?кте чего?

从……角度(看)

[语境] Да?нную пробле?му ну?жно рассма?тривать в истори?ческом аспе?кте. 应该从历史的角度看待这个问题。

Анто?н умее?т изложи?ть свою? иде?ю в аспе?кте гносеоло?гии. 安东善于从认识论的角度来阐明自己的思想。

в ви?де чего?

用来指出与某物相似的具体事物,“像……一样,形似……”。

[语境] Посреди? за?ла бы?ли поста?влены столы? в ви?де бу?квы П. 在大厅正中,桌子被摆成字母П形。

На пло?щади стоя?л па?мятник в ви?де пирами?ды. 广场上耸立着一座形似金字塔的纪念碑。

в како?й-то ме?ре

[作副词用] 在一定程度上,多多少少。

[语境] О хара?ктере и увлече?ниях челове?ка в како?й-то ме?ре говори?т его? жили?ще. 一个人的住所在一定程度上说明他的性格和情趣。

в ка?честве кого?-чего?

作为……,用作……。

[语境] Она? прису?тствовала на суде? в ка?честве свиде?теля. 她是作为证人出庭的。

Ска?лы испо?льзованы здесь в ка?честве фунда?мента. 岩石在这里被用来做地基。

в отли?чие от кого?-чего?

与……不同。

[语境] В отли?чие от Ва?ли Ле?на о?чень общи?тельная де?вочка. 和瓦利娅不一样,列娜是个容易与人接近的女孩子。

в отноше?нии чего?

指出动作是以某人、某事为目标而发出的。

[语境] Оте?ц и мать име?ют ра?вные права? и обя?занности в отношении свои?х дете?й. 对待自己的子女父母具有同等的权利和义务。

в при?нципе

[作副词用] 基本上,大体上

[语境] Вопро?с о нача?ле заня?тий был в при?нципе решён, но не всё бы?ло подгото?влено. 关于开学的问题已大体上解决了,但尚未全部准备就绪。

В при?нципе я согла?сен с ва?ми. 我基本上同意您的意见。

в распоряже?нии кого?-чего?

与动词быть, находи?ться连用,指明对某人某物有支配权利的人或机关等。

[语境] В распоряже?нии учи?теля был це?лый час вре?мени. 整整一个小时可供教师支配。

в результа?те чего?

[作前置词用] 指明产生实际结果的原因:由于,因为。

[语境] Он излага?л лишь то?чные фа?кты, добы?тые в результа?те упо?рного труда?.

вре?мя от вре?мени. 他只讲述了好容易才取得的确切事实。

[作副词用] 通常与未完成体动词连用。强调动作的重复性:时而,有时。

[语境] Вре?мя от вре?мени он встава?л и ходи?л по ко?мнате. 他不时地站起身来在屋子里踱来踱去。

в са?мом де?ле

[作副词用] 实在,的确。

[语境] Он в са?мом де?ле хоро?ший специали?ст. 他的确是一位优秀的专家。

в своё вре?мя

[作副词用] 当时(与动词过去时连用),到时候(与动词现在时、将来时连用)

[语境] Ра?ди борьбы? с шу?мом здесь пошли? в своё вре?мя на значи?тельные расхо?ды. 当时花费了巨额经费用于消除这里的噪音。

Ты всё узна?ешь в своё вре?мя. 到时候你就全知道了。

в свою? о?чередь

[作副词用] 照样也……,也。

[语境] Он получи?л письмо? и написа?л в свою? о?чередь. 他收到一封信,并且写了回信。

в связи? с чем

指明因果关系:由于,因为。

[语境] Он был о?чень за?нят в связи? с подгото?вкой к вы?ставке. 因为筹备展览会,所以他很忙。

в си?лу чего?

指明因果关系:由于,因为。

[语境] Он де?лает э?ту рабо?ту в си?лу необходи?мости. 他做这项工作是出于需要。

всле?дствие чего?

[作结果连接词 <书>] 连接分句,其中含有从前一分句中的动作引出的直接结果:因此,所以。

[语境] Он мно?го боле?л, всле?дствие чего? зако?нчил институ?т на? год по?зже. 他曾多次害病,因此他专科毕业晚了一年。

в то вре?мя как

[时间连接词] 当……时 [对比连接词] 然而

[语境] В то вре?мя как происхо?дит осе?нний лов, не?которые иду?т в лес на охо?ту. 在秋季该捕鱼的时候,有些人却去森林里打猎。

Ле?том в Яку?тске температу?ра иногда? поднима?ется до 39 гра?дусов, в то вре?мя как зимо?й быва?ют шестидесятигра?дусные моро?зы.在雅库斯克夏天气温有时高达39度,然而冬天也常出现零下60度的严寒。

в то же вре?мя

[作副词用] 与此同时,同时,然而。

[语境] Я ви?дел, что он расстро?ен, но в то же вре?мя не знал, чем ему? помо?чь. 我看出来,他心情不好,但是同时却又不知道如何来帮助他。

в ча?стности

其中也有,其中包括。

[语境] Писа?телю необходи?мо хорошо? знать иску?сство вообще?, и в ча?стности жи?вопись. 作家必须对艺术有个总的了解,其中也包括绘画。

в честь кого?-чего?

为了庆祝……,为了纪念……。

[语境] В честь оконча?ния шко?лы был устро?ен бал. 为了庆祝中学毕业举行了舞会。

за исключе?нием кого?-чего?, каки?м

除去,不算某人某事。

[语境] На экску?рсию пое?хал весь класс, за исключе?нием больны?х. 除了有病的,全班都游览去了。

за счёт чего?

1)用某人的钱开支;2)指出某个事物是作为达到某个目的的手段而使用的。

[语境] Большо?е коли?чество жилья? стро?ится за счёт госуда?рства. 大量住房由国家投资兴建。

Успе?хи дости?гнуты за счёт улучше?ния организа?ции рабо?ты. 成绩是靠改善组织工作取得的。

к тому? же

[作接续连接词] 连接含有补充报道的句子成分或句子:况且。

[语境] Река? была? бу?рная, к тому? же дово?льно широ?кая. 水流湍急,况且河面相当宽。

ме?жду про?чим

[作副词用] 不认为有特殊的意义;顺便地;[作插入语用] 书写时用逗号隔开。附带提起,顺便说说。

[语境] К нам зашёл капита?н и в разгово?ре ме?жду про?чим предупреди?л, что ско?ро начнётся ка?чка. 船长来看我们,并在谈话中顺便预先通知我们,马上就要开始颠簸了。

Он, ме?жду про?чим, хорошо? танцу?ет. 附带说一句,他跳舞跳得不错。

на ба?зе чего?

[作前置词用] 与具体名称连用。以某物为基础,为起点;在某物的基础上。

[语境] В бу?дущем на ба?зе но?вых минера?льных исто?чников мо?жно бу?дет откры?ть но?вые куро?рты. 将来在新矿泉的基础上可以开辟新的疗养区。

на днях

[作副词用] 1)在最近的某一天,不久;2)不久之前;几天以前。

[语境] Я прие?ду к тебе? на днях. 我最近就到你那里去。

На днях была? си?льная гроза?. 最近有过大雷雨。

на основа?нии чего?

[作前置词用] 根据,基于。

[语境] На основа?нии докла?да коми?ссии вопро?с был решён. 依据委员会的报告,问题解决了。

на осно?ве чего?

[作前置词用] 根据,基于。

[语境] Догова?ривающиеся сто?роны де?йствуют на осно?ве взаи?много дове?рия. 谈判各方在相互信赖的基础上采取行动。

на протяже?нии чего?

在……时期内。

[语境] На протяже?нии всего? полёта связь с косми?ческим кораблём была? отли?чной. 在整个飞行期间同宇宙飞船的通信联络非常好。

на ре?дкость

[作副词用] 与性质形容词或副词连用:极度,异常;[作谓语 <口>] 稀奇,少见。

[语境] Она? отлича?лась на ре?дкость живы?м умо?м. 她的特点是头脑异常灵活。

Таки?е мастера? на ре?дкость. 这样的能工巧匠不多见。

на са?мом де?ле

[作副词用] 实际上,确实。

[语境] Она? на са?мом де?ле была? очень краси?ва. 她确实非常漂亮。

не в себе?

[作谓语 <口>] 心情很不好

[语境] Он не в себе?, у него? сы?на уби?ли. 他很伤心,他的儿子被人打死了。

не в си?лах

[作谓语] (接不定式)无力,没办法,不能。

[语境] Никто? не в си?лах помо?чь мне. 谁都没办法帮助我。

не в состоя?нии

[作谓语] (接不定式)无力,不能。

[语境] Она? так уста?ла, что не в состоя?нии разгова?ривать. 她太累了,连说话的力气都没有了。

не под си?лу кому?

[作谓语] 不适合某人的能力,对某人来说不能胜任。

[语境] Нелёгкая зада?ча нам не под си?лу. 任务不轻,我们干不了。

Ей бы?ло не под си?лу одно?й снять карти?ну. 她一个人是摘不下这幅画的。

не по себе? кому?

[作谓语] 1)不舒服,有点病;2)不好意思,不自在;不痛快。

[语境] Его? зноби?ло, ему? бы?ло не по себе?. 他觉得发冷,不舒服。

От его? слов ему? бы?ло не по себе?. 听了他的话他感到不痛快。

не по си?лам кому?

[作谓语] 不适合某人的能力,对某人来说不能胜任。

[语境] Эта рабо?та ей не по си?лам. 这项工作她不能胜任。

Реши?ть э?ту зада?чу ему? бы?ло не по си?лам. 这道题他解不出来。

не сто?лько... ско?лько...

[递进连接词] 连接句子的同等成分,其中后一成分同前一成分相比更有意义、更重要。与其说是……,不如说是……。

[语境] Наступле?ние бы?ло рассчи?тано не сто?лько на внеза?пность, ско?лько на организо?ванность и преблада?ние но?вой те?хники. 进攻与其说是为了达到出其不意的目的,不如说是为了显示组织性和新技术装备的优势。

по времена?м

[作副词用] 强调动作的重复性。偶尔,有时。

[语境] Он внима?тельно слу?шал и по времена?м одобри?тельно улыба?лся. 他注意听着,偶尔还赞许地微微一笑。

по кра?йней ме?ре

至少。

[语境] В на?шу спорти?вную кома?нду ну?жно по кра?йней ме?ре де?сять челове?к. 我们运动队至少需要10个人。

по слу?чаю чего?

用来指出某个动作产生的原因,指出有重大意义的事件,并于此事件而进行某项活动。

[语境] Прави?тельство устро?ило приём по слу?чаю пребыва?ния в стране? главы? дру?жественного госуда?рства. 为友好国家元首到达我国,政府举行了招待会。

пре?жде чем

[时间连接词] 在……之前。

[语境] Прошла? це?лая неде?ля, пре?жде чем мать собрала? их в доро?гу. 在母亲给他们准备好上路的东西之前,已经过去了整整一周。

Пре?жде чем приступи?ть к заня?тиям физкульту?рой, непреме?нно посове?дуйтесь с врачо?м. 在开始体育活动之前,一定要征询医生的意见。

само? собо?й

<口> 不用说,无疑,当然,自然。

[语境] Само? собо?й, он сде?лает всё как ну?жно. 不用说他将把一切都按需要做好。

сам (сама?, само?, са?ми) по себе?

独自地;没有别人支持;就其本身而论。

[语境] Он жил оди?н, сам по себе?. 他一个人独自生活。

Само? по себе? ин одно? сре?дство ни хорошо?, ни пло?хо, оно? оце?нивается то?лько по дости?гнутым результа?там. 任何一种方法,就其本身而言,既不能说好,也不能说不好,它是按所获得的结果来评价的。

своего? ро?да

[作代词用 <书>] 独特的。

[语境] Соревнова?ния бу?дут для них своего? ро?да трениро?вкой пе?ред Олимпи?йскими и?грами. 对他们来说比赛是奥林匹克运动会前的一种独特训练。

со вре?менем

[作副词用] 在一定的时间之后;以后。

[语境] Из него? со вре?менем вы?йдет неплохо?й учи?тель. 将来他会成为一名不错的教师。

с учётом чего?

注意到,考虑到某个情况。

[语境] Дома? там постро?ены с учётом возмо?жного землетрясе?ния. 考虑到可能发生地震,在那里建了房子。

тем бо?лее

[作语气词用] 强调所说的话的后一部分的重要性。

[语境] Оди?н он рабо?тать не смо?жет, тем бо?лее нала?дить но?вую маши?ну. 他不能单独工作,更不要说调整新机器了。

тем вре?менем

[作副词用] 在这个时候,同时。

[语境] Они? пришли? домо?й, со?лнце тем вре?менем се?ло. 他们到家了,同时太阳也落下去了。

тем не ме?нее

[作对别-让步连接词用] 尽管这样,然而,仍然,但是。

[语境] Мы о?чень торопи?лись, тем не ме?нее мы не смогли? успе?ть во?время. 我们急急忙忙地赶,然而我们仍未能准时赶到。

тем са?мым

[作副词用] 因此,所以。

[语境] В шко?ле она? люби?ла литерату?ру, мно?го чита?ла и тем са?мым подгото?вила себя? к поступле?нию на филологи?ческий факульте?т. 在中学她喜欢文学,读了许多书,这样,她就为自己进入语文系学习做好了准备。

相关推荐:

俄语零基础入门至中级【随报随学】

俄语学习资料 / 俄国旅游指南

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目