当前位置:

俄罗斯人文风情之好乡土的俄罗斯春节

发表时间:2012/7/13 14:16:49 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的了解俄语教材的相关重点,小编特编辑汇总了俄语学习资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

2月20日至26日,中国人已经走出了春节之后慵懒的情绪,轮到俄罗斯人兴致勃勃过起自己的春节了。

俄罗斯春节,中文翻译叫“谢肉节”,一般从二月底或三月初的某个周一开始,持续一周,每天各有主题。俄文对这个节日的称谓是“马斯列尼察”,即斯拉夫神话中的春季女神。也不知道是谁第一个把这个节日翻成了“谢肉”,倒还是另一个翻译到位一些——“送冬节”。

周一是迎春日,周二是娱乐日,周三是美食日,是女婿到岳母家吃薄饼的日子。周四是醉酒日,庆祝活动在这一天会达到高潮。周五是女婿回请岳母吃薄饼的日子。周六小姑子聚会日。最后一天是宽恕日,人们在这一天互相请求对方宽恕自己。怎么老是见到薄饼呢?因为薄饼象征着太阳(汗)。

一听这主题,甭提多民俗多乡土了。在这样的节日中,照样上班,人们也不会按照传统主题来安排聚会,也就是民俗学家通过媒体,提醒人们这些快要失传的传统记忆。

即使不讲究了,爱过节的俄罗斯人该热闹还是会热闹的。在莫斯科,年年在红场边上的瓦西里斜坡围一个场子,整得像回到国内乡下逛庙会一样,只不过乌泱泱挤场子的不是咱黑发乌样黄皮肤的中国老百姓,而是人高马大红发蓝眼的俄罗斯乡亲。正中央设了个舞台,演员跟流水线似的上台大唱俄罗斯民歌。场子边上密密麻麻都是卖食物的小贩,当然薄饼又是最大的主角,还有冒着热气的蜂蜜酒或是大块的烤肉串。

对于莫斯科的活动,一来自乌拉尔山小城的朋友是很不屑的:“那些薄饼居然还要钱,在我们那里可是免费的。”小城市里的谢肉节活动我也去凑过热闹,很遗憾,薄饼还是要钱的,不过乡里人更淳朴,还让我吃了顿免费烤肉。

谢肉节收尾时,还有一标志性仪式,在雪地上扎个一个稻草人,穿上村姑的衣服,扎个村姑的方头巾,用白布蒙着脸,画上笑嘻嘻的五官,然后……把它烧掉了(汗)。因为这个稻草人就代表着冬天,烧掉它就意味着送走冬天,象征来年的好收成。结合了东正教元素后,谢肉节后就是连续40天的大斋戒,也就是不能吃肉。俄罗斯人可讲究不了那么多。节照过,肉照吃。

而春天呢,遥遥无期,一般过了“五一”之后,也就是送走冬天好几个月后,俄罗斯人才终于等来了春天的眷顾。

编辑推荐:

俄语学习辅导资料

俄语学习方法经验

更多关注: 辅导用书 俄语新闻  人文风情  论坛交流>>

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目