当前位置:

俄语新闻:Выступление Медведева в пекинск(6)

发表时间:2011/3/31 9:41:26 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了2011年俄语重点学习资料,希望对您学习俄语有所帮助!

ВОПРОС: Я доктор института международных отношений. Господин Президент, в свою первую зарубежную поездку Вы включили и Казахстан, и Китай. Вы много говорили о Шанхайской организации сотрудничества. Как, по-Вашему, наши три страны – Россия, Казахстан и Китай – должны активизировать энергетическое сотрудничество в рамках ШОС? Если это нужно, как именно надо проводить эту линию?

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо. Я, отвечая на первый вопрос, сказал, что мы сотрудничаем в рамках различных международных организаций, одной из таких организаций является ШОС. Потенциал этой организации с каждым годом возрастает. Это проявляется и в укреплении нашего сотрудничества в различных проектах в рамках ШОС, и в желании ряда государств также присоединиться к этой организации. Я считаю, что мы можем сделать очень многое для активизации самых разных сфер, самых разных проектов, которые существуют в рамках нашей работы в Шанхайской организации. Что я имею в виду? У нас существует несколько крупных энергетических проектов, которые связывают и Россию, и Казахстан, и Китайскую Народную Республику. И в рамках работы в этой организации мы вполне можем договариваться о новых направлениях сотрудничества, в том числе и по энергетической проблематике. Мы с вами понимаем, что энергетика занимает очень важную часть в нашем диалоге, это очень серьезное, глобальное направление. Я имею в виду и торговлю энергоносителями, и последующую переработку этих энергоносителей. Поэтому я считаю, что и в рамках двустороннего сотрудничества между Россией и Китаем, и в рамках трёхстороннего сотрудничества между Россией, Китаем и Казахстаном, и в рамках многостороннего сотрудничества с подключением возможностей ШОС у нас существуют возможности для развития крупных энергетических проектов. Мы понимаем, как быстро растёт китайская экономика, российская экономика очень быстро растёт, и мы понимаем, что нам в будущем понадобятся дополнительные источники энергии. Мы должны развивать и собственные энергетические проекты и проекты, связанные с переработкой различного рода энергетических источников – и нефти, и газа – заниматься электроэнергетикой. Всё это можно делать с использованием потенциала ШОС как, собственно говоря, и другие проекты. Я уверен, что возможности Шанхайской организации сотрудничества в этом плане будут востребованы. Спасибо.

辅导用书

俄语辅导用书

编辑推荐:

2011年俄语考试网络课堂免费试听

2011年俄语考试更多辅导资料

(责任编辑:vstara)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目