当前位置:
首页 >> 外语类 >> CET4 >> 综合辅导>> 正文

2014年12月英语四级考试《翻译》讲解11

发表时间:2014/8/11 11:37:46 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

狮舞(Lion Dance)是中国最广为流传的民间舞蹈 之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视 为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮 子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护 人类。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。 在唐代(the Tang Dynasty),狮舞就已经被引入 了皇室。因此,舞狮成为元宵节(the Lantern Festival)和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好 运、平安和幸福。

The Lion Dance is one of the most widespread folk dances in China. The lion is the king of animals. In Chinese tradition, the lion is regarded as a mascot, which can bring good luck. Ancient people regarded the lion as a symbol of braveness and strength, which could drive away evil and protect humans. The dance has a recorded history of more than 2,000 years. During the Tang Dynasty, the Lion Dance was already introduced into the royal family of the dynasty. Therefore, performing the lion dance at the Lantern Festival and other festive occasions became a custom where people could pray for good luck, safety and happiness.

相关文章:CET4报考指南  CET4教教材热卖  CET4资料库  CET4免费备考

(责任编辑:lj)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>