当前位置:
首页 >> 外语类 >> CET4 >> 综合辅导>> 正文

2014年12月英语四级考试《翻译》讲解13

发表时间:2014/8/11 11:51:42 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

端午节,又叫龙舟节,是为了纪念爱国诗人屈原。屈原是一位忠诚和受人敬仰的大 臣(minister),他给国家带来了和平和繁荣。 但最后因为受到诽谤(vilify)而最终投河自 尽。人们撑船到他自尽的地方,抛下粽子, 希望鱼儿吃粽子,不要吃屈原的身躯。几 千年来,端午节的特色在于吃粽子 (glutinous dumplings)和赛龙舟,尤其是 在一些河湖密布的南方省份。

The Duanwu Festival, also called the Dragon Boat Festival, is to commemorate the patriotic poet Qu Yuan. Qu Yuan was a loyal and highly esteemed minister, who brought peace and prosperity to the state but ended up drowning himself in a river as a result of being vilified. People got to the spot by boat and cast glutinous dumplings into the water, hoping that the fishes ate the dumplings instead of Qu Yuan’s body. For thousands of years, the festival has been marked by glutinous dumplings and dragon boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes.

相关文章:CET4报考指南  CET4教教材热卖  CET4资料库  CET4免费备考

(责任编辑:lj)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>