例1:He is a big spender. 他花钱大手大脚。
运用:Many young adults are big spenders. 许多年轻人花钱大手大脚。
例2:1949 witnessed the liberation of
运用:The dawn of the new century witnessed the increasing popularity of the web.
中国人写英文句子多喜欢用第一人称开头,写作文时候开头也缺乏变化。所以平时在超精读时仔细研究文章中的句子是如何开头是很有必要的。
例3:He got off the plane. Reporters surrounded him. 这两个句子没有语法问题,但放在一起就显得缺乏连贯性。如果改成He got off the plane and was surrounded by reporters 或者He got off the plane. And he was surrounded by reporters 就可以了。所以平时要多研究英文句子是如何衔接的。
例4:2002年6月六级阅读第二篇
(29) Our obsession (迷恋) with thinness is also fueled by health concerns. ……
以上是某一段第一句话,请注意also衔接两段的作用。
29. The author criticizes women's obsession with thinness __________.(责任编辑:)