为了帮助广大考生系统的复习2012翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试教材的重点内容,小编特编辑汇总了全国翻译资格考试培训的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!
2012翻译资格考试辅导:China Daily常用词汇集锦(51)
加班 overtime work
嘉宾 distinguished guest, honored guest
假唱 lip-synch
加长版 extended edition (In April, the 87-year-old Reader's Digest, the most popular general interest magazine in the United States, published its first extended edition in China to enrich the content of the magazine with pictures and words. 四月份,美国最受欢迎的综合性人文杂志《读者文摘》在中国出版了第一辑加长版,用更多的图片和文字使杂志内容更丰富。《读者文摘》至今已经走过了87个春秋。)
假钞票 fake note; phony money; stumer
假动作 deception; feint; deception
价格波动 price fluctuation
价格操纵 price manipulation; price rigging
价格反弹 price rebound
价格浮动范围 price-float range
价格弹性 price elasticity
价格听证会 public price hearings
价格脱离价值 divergence of prices from values; divorce price from value
加工贸易 trade involving the processing of supplied raw materials
甲骨文 oracle bone inscriptions
架空 make somebody a mere figurehead; deprive somebody of his authority while keeping him in office
加快产业结构升级 speed up efforts to upgrade its industrial structure
加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization
假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products
加盟 ally oneself to (a sports team)
加密 encrypt
加密频道 encoded channel
家谱 family tree; family stemma; family genealogy
加强军队和政权建设 strengthen army building and the organs of political power
加强流动人口计划生育管理 strengthen the management of family planning among the floating population
加强农业基础地位 strengthen the position of agriculture as the foundation of the economy
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
假球 soccer fraud
加权平均值 weighted average
假日经济 holiday economy
加塞 jump a queue; cut a line
假释 parole
加时赛 overtime (Pau Gasol scored nine points in the overtime to lead world champions Spain to a 85-75 win over China on Tuesday in the men's basketball competitions of the Beijing Olympic Games. 在本周二进行的北京奥运会男篮小组赛上,保罗•加索尔在加时赛中得到九分,其突出表现最终帮助世界冠军西班牙队以85比75战胜中国队。)
加速上市 speed-to-market
加速上市 speed-to-market
家庭出身 family background
家庭经济困难的学生 needy student
家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system
家庭窘照 Awkward family pics.(Set up a couple of months ago, Awkward Family Photos is getting more than 2m hits a day, attracting major publishers to line up offering potential book deals. 网站成立不足2月,日点击量已逾200万。各大知名出版商纷纷排队抢购照片出版权。)
家庭影院 home theater
假小子 tomboy
夹心层 sandwich class (Applications commenced yesterday in response to the Hong Kong Housing Society's plans to sell sandwich-class flats in Tseung Kwan O for singles and families. The flats are priced 23 percent below market value. 香港房屋委员会计划面向单身人士和家庭出售将军澳地区的“夹心阶层住屋”,申请已于昨日开始。这些公寓的售价比市价要低23%。)
家用电器 household electrical appliance; home appliance
相关文章:
2012年翻译资格考试:China Daily常用词汇集锦汇总
更多关注:
全国翻译资格考试真题 2012年翻译资格考试时间 翻译资格考试论坛
(责任编辑:中大编辑)