今天我们来翻译:
1.我是专程来看你的。
2.医生给他做全身麻醉.
3.多吃蔬菜对你的健康有好处。
4.我们应充分利用这一机遇。
5.星期日是不可能了,因为那天我得在一个会议上讲话。
6.He is a brilliant president without a parallel in modern times.(英译汉)
参考答案:
1.我是专程来看你的。
I came here on purpose to see you.
on purpose 故意地;特地
2.医生给他做全身麻醉.
The doctor gave him a general anaesthetic.
3.多吃蔬菜对你的健康有好处。
Eating more vegetables is good for your health.
4.我们应充分利用这一机遇。
We shall make the most of the opportunity.
5.星期日是不可能了,因为那天我得在一个会议上讲话。
Sunday is unfortunately out of the question(impossible), as I have to speak at a meeting on that day.
Out of the question 不可能的,办不到的,
6.He is a brilliant president without a parallel in modern times.(英译汉)
他是个杰出的总统,在当代无人能与其相比。
--由 外语站编辑
(责任编辑:)