今天我们来翻译:www.wangxiao.cn
1.包装完好无损。
2.把东西放到该放的地方去。
3.她在电话里把这事告诉了我。
4.我们想要知道实情,他却守口如瓶。来源:考试大
5.他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。
6.It is no use doing what you like; you have got to like what you do. (英译汉)
参考译文:http://ks.examda.com
1.包装完好无损。
The packages are intact.
2.把东西放到该放的地方去。
Put everything away in its correct place。
3.她在电话里把这事告诉了我。 (www.wangxiao。com)
She told me over the telephone about it.
4.我们想要知道实情,他却守口如瓶。(每日一句7-22)
We want to know the truth, but he kept it dark. 论坛
5.他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。来源: 网
His proposition is good in theory but cannot be put into practice.
6.It is no use doing what you like; you have got to like what you do. (英译汉)
不能爱哪行干哪行,而要干哪行爱哪行.来<_P>
源:考试<_SPAN>大<_SPAN> --由 外语站编辑
(责任编辑:)