翻译资格历年真题...《口译笔译分类词汇:常见谚语词汇31》由中大网校翻译资格考试考试网发布。" />
当前位置:

口译笔译分类词汇:常见谚语词汇31

发表时间:2010/12/23 11:05:10 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

There is no general rule without some exception.任何法规均有例外。

There is no medicine against death.没有长生不老药。

There is no place like home.金窝银窝不如咱的狗窝。

There is no royal road to learning.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。

The style is the man.字如其人。

The tongue is not steel, yet it cuts.人言可畏。

The water that bears the boat is the same that swallows it up.水能载舟,亦能覆舟。

The wise man knows he knows nothing, the fool thinks he knows all.清者自清,浊者自浊。

The wolf has a winning game when the shepherds quarrel.螳螂捕蝉,黄雀在后。

The world is a ladder for some to go up and others to go down.世界如阶梯,有人上有人下。

The world is but a little place, after all.海内存知己,天涯若比邻。

Think twice before you do.三思而后行。

 

编辑推荐:

口译笔译分类词汇:常见谚语词汇汇总

权威专家解析 助你轻松通过考试

2010年翻译资格考试远程辅导方案

翻译资格模拟试题 翻译资格辅导资料 翻译资格历年真题

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>