为了帮助广大考生系统的复习翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试的重点内容,小编特编辑汇总了2011年翻译资格考试的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!
9. Continuing to transform government functions and endeavoring to build a clean, diligent, efficient and pragmatic government
The establishment and improvement of the socialist market economy require separation of government from enterprises, transformation of government functions and changes in its working methods and work style. Over the past few years, the government has made great progress in strengthening itself. First, we carried out major reforms of government institutions, which included reorganizing comprehensive economic agencies into macroeconomic control authorities, reducing the number of industry-specific economic agencies and adjusting their functions, and strengthening law enforcement and regulatory authorities. In 1998, the State Council was downsized from 40 to 29 agencies, and a quarter of its internal departments and half of its workforce were reduced. In 2001, nine more state industrial administrations were abolished, and the roles played by market law enforcement and regulatory authorities were further elevated. Corresponding reforms were also carried out in the composition of local governments at all levels. The number of the country's administrative personnel was cut by a total of 1.15 million. This reform changed the long-standing framework of government institutions established during the planned economy. Difficult as it was, the reform progressed smoothly due to our appropriate measures and careful work. At the same time, major strides were made in promoting commercialization of logistic services for government departments and separating the government from enterprises. Party and government organs at both central and local levels have disassociated themselves from the economic entities they had run and the affiliated enterprises they had managed directly. Units of the PLA, the Armed Police and the procuratorial, judicial and public security organs no longer engage in business or run enterprises. The solution of these problems that had accumulated over the years and aroused strong resentment among the general public is of far-reaching significance.
In a socialist market economy, the government's responsibilities should mainly encompass economic regulation, market oversight, social governance and public service. The government must always attend to its affairs. However, it must not meddle in what is not its business. The government should appropriately exercise its functions in policy-making, implementation and oversight. The transformation of government functions requires that we reform the system of administrative examination and approval. We undertook a review of the items originally subject to examination and approval, and up to now, 1,195 such items have been nullified by the State Council and still more by the local governments at all levels. In performing government duties, it is necessary to abide by the law, safeguard its sanctity and protect the interests of the people. The agencies of the State Council and the local governments at all levels have constantly improved their government work in accordance with the law and took the lead in observing the law to the letter. Reform of the system of law enforcement by administrative authorities was conducted, and experiments on the centralized right to administer penalties was carried forward. Efforts were made to increase law enforcement oversight, improve administrative reconsideration of legislative decisions and transparency of government work, and support the general public and the media in their oversight of the work of the government. We paid close attention to the work related to letters and visits from the people. E-government continued to develop. Great efforts were made to increase the observance of the professional ethical standards of honesty and trustworthiness and to establish a social credibility system. All this has played an important role in improving law enforcement effectiveness and the efficiency of our work.
This government has attached great importance to building a contingent of public servants with a fine work style. Since the very beginning of its term, this government has demanded that all government functionaries be clean, diligent, pragmatic and efficient. We stress the need for them to keep well in mind that as public servants, they should serve the people heart and soul, attend to their duties without any reservation and dare to speak the truth, set a high standard in work and not keep back for fear of giving offence, be clean and upright and stand firm against corruption, and study diligently and work assiduously. All this promoted the building of a clean government, raised the efficiency of governance and preserved close ties between the government and the people. We provided more education and training for public servants and leaders of state-owned enterprises and ran a series of workshops and training classes on special topics concerning the central task and key work of the Party and the state. We made unremitting efforts to combat corruption, rectify unhealthy tendencies in some departments and trades and punish according to law quite a few corrupt elements. We are fully aware that only by constantly improving themselves can the governments at all levels better adapt to the new situation of reform, opening up and modernization and can they win the genuine support from the people.
Fellow Deputies,
The achievements China has made in various fields over the past five years have not come by easily. We owe them to the correct leadership and decisions of the third generation of collective central leadership with Comrade Jiang Zemin at the core, to the unity and hard work of the people of all ethnic groups, and to the support and assistance from overseas Chinese and our international friends. Here, on behalf of the State Council, I would like to pay our highest tribute to all our workers, farmers, intellectuals and cadres; to officers and men of the People's Liberation Army, the Armed Police and the public security police. I would like to extend our heartfelt thanks to the people of all ethnic groups, all democratic parties, mass organizations and other people from all walks of life for their trust and support of the government. I would also like to express our sincere thanks to our compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region, the Macao Special Administrative Region, Taiwan and the overseas Chinese communities who have cared about and supported the development and reunification of our motherland, and to all friends in other countries who have cared about and supported China's modernization drive.
We are clearly aware that there are still some outstanding difficulties and problems in China's economic and social life. They are, in the main, as follows: insufficient domestic effective demand and inability of the supply structure to respond to changes in market demand, slow growth in the income of farmers and some urban residents, rise in the unemployed and serious difficulties in some people's livelihood, continued inequities in the distribution of income, arduous tasks remaining in the reform of state-owned enterprises, the need to continue to rectify and standardize the order of the market economy, sporadic occurrence of major industrial accidents, poor public security in some places, degradation of the ecological environment in some areas, con
(责任编辑:中大编辑)