当前位置:

实用口译:口译时髦词汇

发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
汉英口译分类词汇  
关心老龄人 care for senior citizens.  
贵族学校 exclusive school(美); select school(英)  
国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises  
过紧日子 tighten one’s belt  
过温饱生活 live a life at a subsistent level  
合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure  
后勤服务社会化 make logistic services independent in their operation  
积极发展民办教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government education departments.  
基本养老金basic pensions  
计划生育责任制 responsibility system of family planning   
继续开展“扫黄打非”斗争 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.  
加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation  
加强计划生育工作 further improve family planning  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion   
家庭美德 family virtues   
坚持“两手抓、两手都要硬”的方针 adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”  
坚持正确的舆论导向 maintain the correct orientation for public opinion  
建立集体合同制度to establish a group contract system  
建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism  
建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations  
建设廉洁、勤政、务实、高效政府 build a clean and diligent, pragmatic and efficient government  
建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country  
教育程度 educational status; Education received  
教育程度比率 educational attainment ratio  
戒毒所 drug rehabilitation center  
精算界 actuarial profession  
精算师 actuaries  
扩大就业和再就业to expand employment and reemployment  
劳动保障监察制度the labor security supervision system  
劳动标准体系labor standard system  
劳动争议处理体制the system of handling labor disputes  
面临困境 face adverse conditions  
努力稳定低生育水平 work to stabilize the low birth rate   
培养创新精神和实践能力 help them develop practical abilities and a spirit of innovation  
破案率 rate of solved criminal cases  
强制性普及方案 universally compulsory program  
切实减轻中小学生过重的课业负担 effectively reduce too heavy homework assignments for primary and secondary school students  
确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full  
人口出生率 birth rate  
人口老龄化 aging of population  
人口增长的高峰期 baby boom  
人口增长与社会经济发展相协调 try to keep population growth in line with social and economic development  
人民生活水平 quality of life; the living standards   
认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要 The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.  
弱势群体disadvantaged groups  
扫除青壮年文盲 eliminate illiteracy among young and middle-aged people  
伤残保险 disability insurance  
社会保障 social security  
社会保障“三条保障线”制度 social security system of “three guarantees”  
社会福利制度the social welfare system  
社会公德 social morality  
社会互助制度the social mutual help system  
社会治安状况好转 see an improved law-and-order situation   
深入扎实地开展群众性精神文明创建活动 Extensive public participation activities are launched to promote cultural and ethical progress.  
生活待遇 material amenities  
生活费收入 income available for cost of living  
生活费用 cost of living; income maintenance; subsistence cost  
生育保险制度the childbirth insurance system  
失学儿童 dropouts  
失业保险 guarantee of unemployment insurance benefits  
失业保险 unemployment insurance  
失业保险制度the unemployment insurance system  
失业率 rate of unemployment   
实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment  
实现基本普及九年义务教育 The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.  
实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life   
实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment  
实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people   
实行劳动合同制度to institute a labor contract system  
树立正确的价值观、世界观、人生观 help foster in the young the morally&

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>