当前位置:

英文新闻长难句翻译(1)

发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

长难句:
The trip marked the first time in more than 50 years that a new US secretary of State has made Asia her first destination.
Tips:希拉里首访亚洲

翻译与解析
选自Clinton ’reintroduces’ US to Asia 来源:考
The Chiristain Science Moniter Feb.23, 2009
The trip marked the first time in more than 50 years that a new US secretary of State has made Asia her first destination.
此行是50多年来美国新任国务卿第一次把亚洲作为首访目的地。

Tips: a new+职务,new翻为“新(的)”,用词不够好,可以翻为“新任(的)”,first同理。

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>