Diabetes becoming 'major problem'
Diabetes is fast becoming a major health problem in the country with close to 40 million currently suffering from the disease, a health expert has said.
And the figure continues to rise, with about 1.2 million new cases each year, Professor Yang Wenying, chairwoman of the diabetes branch of the Chinese Medical Association, told China Daily at the 7th Novo Nordisk Diabetes Update seminar held over the weekend.
The number of diabetes patients in China is second only to that of India, which has 40.9 million.
Diabetes is characterized by the body's inadequate production or use of insulin and results in excessive amounts of glucose in the blood and urine. It can lead to complications such as infections and gangrene of the limbs or blindness.
The disease in China might still be underreported as many cases are thought to be undiagnosed, Yang said.
Most cases are found in urban areas, Yang said, citing medical studies on diabetes prevalence in Beijing and Shanghai.
About 10 percent of residents in the two cities were found to have acquired type 2 diabetes, whereas the figure is about 4 percent among rural adults, Yang said.
翻译:
Diabetes becoming 'major problem'
糖尿病成为“大问题”
Diabetes is fast becoming a major health problem in the country with close to 40 million currently suffering from the disease, a health expert has said.
糖尿病正迅速成为我国的一大健康问题,近4000万人正受到糖尿病的折磨,一位健康专家说。
And the figure continues to rise, with about 1.2 million new cases each year, Professor Yang Wenying, chairwoman of the diabetes branch of the Chinese Medical Association, told China Daily at the 7th Novo Nordisk Diabetes Update seminar held over the weekend.
而且糖尿病人的数目还在持续增加,每年会增加120万的新病人,中国医疗协会糖尿病分支的主席杨文英教授在11月7号的周末举行的Nordisk糖尿病新进展研讨会上说。
The number of diabetes patients in China is second only to that of India, which has 40.9 million.
中国的糖尿病人的数目仅次于印度的4090万人。
Diabetes is characterized by the body's inadequate production or use of insulin and results in excessive amounts of glucose in the blood and urine. It can lead to complications such as infections and gangrene of the limbs or blindness.
糖尿病的特征是病人的胰岛素分泌不足,不能被充分利用,会导致血液和尿液中有多余的血糖。它会导致比如肢体的感染和病变以及失明。
The disease in China might still be underreported as many cases are thought to be undiagnosed, Yang said.
这种疾病在中国的报道仍然是不足的,因为很多病例都没被诊断出来,杨说。
Most cases are found in urban areas, Yang said, citing medical studies on diabetes prevalence in Beijing and Shanghai.
大部分的病例都出现在城市地区,杨说,他引用了在北京和上海对糖尿病做的医学研究。
About 10 percent of residents in the two cities were found to have acquired type 2 diabetes, whereas the figure is about 4 percent among rural adults, Yang said.
在这些城市的近10%的市民被发现有2种糖尿病,而在郊区的市民比例约为4%,杨说。
(责任编辑:)