发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校
点击关注微信:
来听听、看看今天的句子吧!
Larkin can always carry the ball for his friends in an emergency.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
【关键词】carry the ball
【误译】拉金在紧急情况下总是能替朋友带球。
【原意】拉金在紧急情况下总是能替朋友承担责任。
【说明】carry the ball是美国口语(动词短语),意为“承担责任”。
(责任编辑:)