当前位置:

“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的11种翻译

发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

1. Be the first to worry about the troubles across the land, the last to enjoy universal happiness.

2. So the Chinese have been taught to emulate their ancient role models who would gladly be the first to bear hardships before everybody else and the last to enjoy comforts.

3. Be the first to feel concern about state affairs and the last to enjoy yourself!

4. Be concerned about the affairs of state before others, and enjoy comfort after others.

5. Be the first to bear hardships, and the last to enjoy comforts.

6. Worry before the people and enjoy after the people.

7. One should be the first to worry for the future of the state and the last to claim his share of happiness.

8. Be concerned about the affairs of state before others, and enjoy comfort after others.

9. Be the first to feel concern about state affairs and the last to enjoy yourself.

10. All Party cadres should be concerned about the country and the people before anything else, they should be the first to bear hardships and the last to enjoy.

11. Be the first to worry the woes of the people, and the last to share the weal of the people.

 

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>