37.友好合作关系note:注意语序的安排Reference:the friendly relations and cooperations
38.我怀着非常愉快的心情(出席本届年会)。
note:除句型外注意,在出席前添加的小词,以及"年会"的翻译。
Reference:It is with great pleasure that I am here to attend this annual meeting.
39.值此……之际,……
Reference:On the occasion of……
40.我为能有机会……,向……致以深深的谢意。
Reference:I would like to express my deep appreciation to …… for this opportunity to……
41.就……问题进行发言Reference:to address the meeting on the topic of……
42……为……提供了(理想的)场所Reference:……provides us with an ideal arena where we will……
43.我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨。
note:重点是后半句语言的组织。先翻译了商讨后,怎样将"发表……看法"衔接上去。
Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issue of world-wide environmental protection.
编辑推荐:
(责任编辑:)