当前位置:

2011翻译资格考试:分类词汇之社会生活词汇(13)

发表时间:2011/8/5 9:00:22 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助广大考生系统的复习翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试重点内容,小编特编辑汇总了2011年翻译资格考试的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!

沾光 benefit from one's association

战略伙伴关系 strategic partnership

站票 standing-room-only ticket

站台票 platform ticket

涨落线 advance balance line

掌上电脑 palm computer

招标投标制 the system of public bidding for project

招股说明书prospectus

招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)

招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office

真空包装 vacuum packing

真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty

正式照会 formal note

证券营业部 stock exchange; security exchange

政策性住房 policy-related house, policy-based house

政府搭台,部门推动,企业唱戏 Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show.

政府上网工程Government Online Project

政府职能转变 transform/shift the government functions

政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up

政企分开 separate government functions from enterprise management

政务公开 make government affairs public

政治迫害 political prosecution; witch hunt

政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs

支原体 mycoplasma

知识产权 intellectual property rights

知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy

直播 live broadcast, live telecast

职务犯罪 crime by taking advantage of duty

职业经理人 professional manager

致命要害 Achilles' heel

智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive

智囊团、思想库 the brain trust;think tank

中关村科技园区 Zhongguancun Science and Technology Park

中国经济景气监测中心 China Economic Monitoring Center

中国新经济峰会 China New Economy Summit

中国新闻出版报社 China Press and Publication News

中华人民共和国消费者权益保护法 Law of the People's Republic of China on the Protection of Consumers' Rights and Interests

中华世纪坛 China Millennium Monument

中华医学会 Chinese Medical Association

中介 intermediary agent

中流砥柱 mainstay, chief corner stone

中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other

中外合资企业Sino-foreign joint ventures

中外合作企业(项目)cooperative businesses (projects)

中下层南方共和党人(美国) pickup-truck Republican

中央大型企业工委:Central Work Committee for Large Enterprises

中央国家机关 China's State organs

中央经济工作会议 the Central Economic Working Conference

中央商务区 central business district (CBD)

中专生 secondary specialized or technical school student

众口难调 It is difficult to cater to all tastes.; One man's meat is another man's poison.

重点发展 prioritize

重复建设 building redundant project; duplication of similar projects

主板市场 main board of the stock market

主持人 anchorperson

主体经济 the mainstay of the economy

住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation

住房零首付 zero-yuan first payment (for apartments)

助跑 approach run, run-up

驻港部队People's Liberation Army garrison in Hong Kong

祝愿…一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest

抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves

抓住机遇 seize the opportunity

专卖店 exclusive agency; franchised store

专门术语 buzzword ; jargon

专升本 upgrade from junior college student to university student; students with the diploma of junior college try to obtain the undergraduate diplomat through self-taught study

转化机制 (of State-owned enterprises) to shift to new management mechanisms

转基因食品 GM food (genetically modified food)

追赶型和跨越式发展 pursuant and leap-forward development

准博士all but dissertation (ABD)

资产保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value

资产剥离 peel off (bad) assets of a company

资产负债表 balance sheet

资产阶级自由化 bourgeois liberalization

资金汇划 fund remittance and transfer

资源配置 the distribution (allocation) of resources

自动柜员机 automatic teller machine (ATM)

自律机制 the self-discipline system

自然保护区natural reserve; nature preservation zone

自然耗损 natural wearing

自我保护意识 self-protection awareness

自营 self-run

自由港 free-trade port,free port

自助银行 self-help bank

自作自受stew in one’s own juice

综合国力 comprehensive national strength

综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN)

综合指数composite index

综合治理 comprehensive treatment

总裁助理 assistant president

总经理负责制 general manager responsibility system

总统选举团electoral college

遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties

《本草纲目》 Compendium of Materia Medica

《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)

《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio

《论语》 Analects of Confucius

《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms

《山海经》the Classic of Mountains and Rivers

《围城》 A Surrounded City

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West

《资治通鉴》 History as a Mirror

《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins

编辑推荐:

权威专家解析 助你轻松通过考试

2011年翻译资格考试远程辅导方案

翻译资格模拟试题    辅导资料    历年真题

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>