当前位置:

双语阅读:温家宝上海世博会高峰论坛上的讲话(6)

发表时间:2011/6/29 16:47:08 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助广大考生系统的复习翻译资格考试,更好的掌握翻译资格考试重点内容,小编特编辑汇总了2011年翻译资格考试的重点辅导资料,希望对您此次参加考试有所帮助!

The World Expo is a vivid demonstration of the diversity of human civilizations. The Shanghai Expo has offered a broad stage for inter-cultural exchanges and integration, reminding us that we live in a divers and colorful world. Here, one can see not only the high-tech products from the developed world such as the Unites States and Europe, but also national costumes and ebony sculptures unique to Africa and ingenious handicrafts from the Caribbean and Pacific island countries. These products epitomize the human wisdom gained over the long course of productive activities, and embody the values and ideals of a nation. They are the material form of a nation’s culture. In addition to the rich exhibits, there were dazzling art performances from across the world in the Expo Site every day, including the indigenous African dances, the elegant French court dance, the passionate Argentine tango the refined Japanese Noh theatre, the lively English folk music and the exquisite Peking opera. The artistic qualities of various cultures have added to the life and appeal of the Expo. The World Expo tells us that every country and every nation has a traditional culture to be proud of and that each fine culture is a fruit of human civilization and deserves our respect and care. One flower does not make a beautiful garden.

The Expo has fully demonstrated that equality and harmony is the common aspiration of mankind. The Expo is a festive event for all people in the world, and everyone involved in the Expo is an equal member of the big Expo family. Without mutual understanding and trust, and without the live for peace and harmony, it would not have been possible for people form so many different countries and nations to come to this joyous gathering. Among the 14 Pacific island countries and 13 Caribbean countries that made their first collective presence ant the Expo, some are new to the World Expo and some do not yet have diplomatic relations with China. Yet they all participated with great interest and enthusiasm. This is a good example which shows that the World Expo is above national, ethnic and religious boundaries. Providing quality service to the visitors and participants is a top priority of Expo 2010 Shanghai. Many facilities for the convenience of visitors are installed in the expo Site. After careful selection, we invited nine Muslim restaurants to the Site to offer Muslim food. The commitment of taking good care of the visitors is shown in very detailed way. For the first time, a pavilion for disabled persons is established in the Expo Site. There is a variety of special services such as accessible sears for all activities, wheelchair rental and accessible depositories. Each individual is fully respected here. The Expo tells us that progress of a society is not just about the number of skyscrapers, but also meeting the practical and cultural needs of each individual and warming people’s hearts with the sunshine of social care.

相关文章:

双语阅读:温家宝上海世博会高峰论坛上的讲话汇总

编辑推荐:

权威专家解析 助你轻松通过考试

2011年翻译资格考试远程辅导方案

翻译资格模拟试题    辅导资料    历年真题

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>