发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校
点击关注微信:
来听听、看看今天的句子吧!
That girl gave her hand to Job.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
【关键词】
give one’s hand to 【误译】那个姑娘帮助(别人)做工作。
【原意】那个姑娘与乔布订了婚。
【说明】give one’s hand to是习语,意为“(女子)与……订婚”。Job是男子名(“乔布”),而不是“工作”。
(责任编辑:)