当前位置:

德语翻译:歧路亡羊

发表时间:2010/6/10 10:15:00 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之庶追之。杨子曰:嘻﹗亡一羊,何追者之众﹖邻人曰:多歧路。既反,问:获羊乎﹖曰:亡之矣。曰:奚亡之﹖曰:歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。
 

 

Nachdem das Scharf des Nachbar von Yang Zi weggelaufen ist, nahm er seine Genossenschaften mit, um es aufzuholen. Yang Zi und seine Gebrueder wurde auch gebeten. Yan Zi fragte: "Lohnt es, eine Kommitee von Menschen nach EINEM verlaufenen Schaf zu suchen?" Sein Nachbar antwortete mit: " zu viele Abzweigung." Als diese Mannschaft zureuckkamm, wurde nach dem Ergebnis gefragt:

 

 

"das Schaf gefunden?" "Es ist verloren" "Wieso?" "Die Abzweigung vergabeln sich weiter, dass wir uns nicht entscheiden koennten, wohin zu gehen. Deswegen der Rueckkehr."

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目