| 麻垫 | Gunny matting |
| 海牙规则 | Hague Rules |
| 海牙维斯比规则 | Hague-Visby Rules |
| 汉堡规则 | Hamburg Rules |
| 手钩 | Hand hook |
| 杂散货船 | Handymax |
| 小型散货船 | Handy-sized bulker |
| 海港 | Harbour |
| 港务费 | Harbour dues |
| 舱盖 | Hatch (hatch cover) |
| 舱口 | Hatchway |
| 主租船合同 | Head charter (charter party) |
| 主租船人 | Head charterer |
| 超重货物 | Heavy lift |
| 超重附加费 | Heavy lift additional (surcharge) |
| 重型吊杆 | Heavy lift derrick |
| 恶劣天气 | Heavy weather |
| 重油 | Heavy fuel oil (H.F.O) |
| 租金单 | Hire statement |
| 船舱 | Hold |
| 船籍港 | Home port |
| 同种货物 | Homogeneous cargo |
| 吊钩 | Hook |
| 漏斗 | Hopper |
| 运输代理行提单 | House Bill of Lading |
| 气垫船 | Hovercraft |
| 维修 | Husbandry |
| 内陆集装箱 | Inland container depot |
| 破冰船 | Ice-breaker |
| 承运人责任条款 | Identity of carrier clause |
| (船舶、设备)闲置 | Idle |
| 直接回扣 | Immediate rebate |
| 国际海事组织 | International Maritime Organization (IMO) |
| 进口报关 | Import entry |
| 赔偿 | Indemnity |
| 起运量 | Inducement |
| 起运量货物 | Inducement cargo |
| 通货膨胀膨胀调整系数 | Inflation adjustment factor ( IAF) |
| (港口)基础设施 | Infrastructure (of a port) |
| 固有缺陷 | Inherent vice |
| (伦敦保险人)协会保证航行范围 | Institute Warranty Limits (IWL) |
| 包装不足 | Insufficient packing |
| 装运重量 | Intaken weight |
| 国际船级社协会 | International Association of Classification Societies (IACS) |
| 进港的 | Inward |
| 进港货物 | Inward cargo |
| 国际运输工人联合会 | International Transport Workers’ Federation (ITF) |
| 航海日程表 | Itinerary |
| 抛货 | Jettison |
| 联合服务 | Joint service |
| 联合检验 | Joint survey |
| 重型吊杆 | Jumbo derrick |
| 管辖权条款 | Jurisdiction (Litigation)clause |
| 航速(节) | Knot |
| 满载的 | Laden |
| 满载吃水 | Laden draught |
| 陆桥 | Landbridge |
| 卸桥费 | Landing charges |
| 卸货、仓储和送货费 | Landing,storage and delivery |
| 用绳绑扎 | Lash |
(责任编辑:)