当前位置:

雪国之秋(中日对照)

发表时间:2012/1/30 14:02:22 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了您更好的进行日语学习,小编整理了日语学习相关资料,希望对您的日语学习有所帮助!

 雪国の秋

秋も半ばを过ぎていた。部屋の中にいると、さすがに凉しいが、日向に出ると、眠くなるほど暖かい。庭の木々はおおかた赤く色づき、中には叶を落とし始めたものもある。

ひばの壁根の场の花坛には、白や黄の小さな菊が、日光に浸りきって、ひっそりと光って咲いている、空は高く澄み渡り、ところどころに白い云の块が軽くふんわりと浮かんでいる。ついこの间までは、模様のようにたくさん群れ飞んでいた赤トンボも、残り少なくなり、その为か中空が急に広くなったような気がする。どこの学校で邉踊幛扦猡浃盲皮い毪韦信紊饯谓肖由ⅳ工誓净辘颏瑜螭琼懁铯郡盲皮い搿¥郅螭趣诉[ぶなら今のうちだ……

もうしばらくすると、お天気が崩れて、毎日、雨やみぞれが続き、それから白い雪降りだして、来年の四月ごろまでは、深い雪の中に闭じこめられて暗さねばらないのだ。游ぶなら今のうちだ……

单词注释

1、ひば:ヒノキの叶./丝柏树,或其树叶。

2、ひっそりと/悄悄的

3、ふんわりと/轻飘飘的,软绵绵的

4、木魂:山で声や音が反响して闻こえてくるもの。/回音

5、みぞれ:雪が空中で解けて、半ば雨のようになって降るもの。/雨夹雪

译文

雪国之秋

秋已过半,呆在房间里已感到阵阵凉意,可一来到向阳处,却又是暖洋洋的,令人睡意顿生。院子里的树木大都变红,其中也不乏落叶者。丝柏树墙根的花坛里,白色和黄色的小菊花沐浴在阳光下,静静的开放着,天高云淡,晴空万里,偶尔有几处白云飘在空中。直到前些时候还像花一样结群飞舞的红蜻蜓也所剩无几,也许是这一缘故吧,空中似乎突然变得宽阔起来。好像是那个学校开运动会似的,男女学生的叫声远远的传来,并轻轻的回荡在空中。的确,要讲玩的话现在正是时候……。……再过一段时间,变天之后,每天就会持续下雪或雨夹雪,接下来就会白雪纷飞,被大雪封在家中过日子一直要持续到来年四月才能结束。要讲玩的话,现在正是时候……

特别推荐:网校推出的全新日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>

相关文章:

日语学习:ビジネス会话汇总

日语学习:同一词语的多种用法汇总

更多关注:网络课堂  辅导用书  学习资料 学习方法

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目