当前位置:

2011年日语学习:容易弄错的惯用句4

发表时间:2011/4/22 9:10:19 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的复习日语学习课程,全面的了解日语学习教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语学习复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!

蛙の子は蛙

本来、「凡人の子供はやはり凡人になる」という意味だが、「息子さんが医者になられたそうで。

さすが『蛙の子は蛙』ですね」などと、目上の人に向かって言うケースがあるが、これは失礼にあたる

天地天命に誓って

正しくは「天地神明に誓って」。

「テンチテンメイ」という语吕(ごろ)のよさから、つい言い误ってしまうケースが多い

つつましい

「つつ(慎)ましい」は「远虑深く控えめな様子」「言动や态度が礼仪正しくしとやかな様子」を指すが、「母は父が死んだ後つつましい生活をしている」というように、「赘沢(ぜいたく)をしない、倹约していること」を指して使うことがある。

正确には「つま(倹)しい」生活だ

喧々谔々(けんけんがくがく)

相关文章:

2011年日语学习:容易弄错的惯用句汇总

2011年日语学习:常用口语之问候汇总

本周热门:

查看2011年日语考试网络辅导方案

2011年日语考试网络课堂 免费试听

2011年最新日语考试教材 在线预订

2011年日语考试辅导用书

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目