为了您更好的进行日语学习,小编整理了日语学习相关资料,希望对您的学习有所帮助!
2、取引先との初対面のあいさつ
-------------------------------------
(1) 初対面の挨拶と名刺交换
李 :はじめまして。私、○○课(○○部/○○担当)の李と申します。
???(名刺を渡す)???
取引先:ちょうだいいたします。私、A社○○部の佐藤と申します。
???(名刺を渡す)???
李 :失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。
取引先:「ただお」と読みます。
李 :「さとうただお」様ですね。いろいろ行き届かない点もあるかとは思いますが、今後ともどうぞよろしくお愿いいたします。
取引先:いいえ、こちらこそ、よろしくおつきあいお愿いいたします。
常套表现と解説
? はじめまして、私は~と申します
? ちょうだいします
申し訳ございません。今、名刺を切らしておりまして
失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか
? 行き届かない点もあるかと思いますが
今後ともどうぞよろしくお愿いいたします
よろしくおつきあいお愿いいたします
ビジネス会话では初対面のときの印象はとても大切です。服装や言叶遣いはもちろんですが、きちんと相手の目を见て、はっきりと社名?所属?氏名を话すようにしましょう。
こんな时に日本では必ず名刺交换がされますが、もし、名刺がなかったら「すみません。今、名刺を切らしておりまして」と言って谢りましょう。しかし、名刺を切らすようではビジネスマンとしては失格でしょうね。
(2)上司を取引先に绍介する
李 :佐藤さん、绍介します。当社の営业部长の田中です。
部长 :初めまして。田中と申します。
李 :こちら、A社の営业课长の佐藤さんです。
取引先:初めまして。私、A社営业部の佐藤と申します。
身内や自社の人を取引先の人に先に绍介するのが鉄则です。その场合、上司であっても身内の部长は「佐藤です」と名前を呼び舍てにします。日本语では自社の上司よりも取引先の人の方が敬语の优先顺位が上ですから、くれぐれも注意しましょう。
绍介するときのルールは以下のようです。
? 自社の人から先に绍介し、取引先の人は後から绍介する。
? 目下の人を先に绍介し、目上の人は後から绍介する。
? 取引先の人に対しては、自社の人は上司でも「身内」と考え、谦譲表现を使う。
特别推荐:网校推出的全新日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:xy)